×

学术论文的阿拉伯文

读音:
学术论文阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ومرفق، لتيسير الإحالة، نسخة من دستور منظمة الصحة للبلدان الأمريكية واتفاق عام 1949 بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية فضلا عن الجزء ذي الصلة من عمل بحثي تم مؤخرا بشأن منظمة الصحة العالمية.
    为了便于参阅,我在此附上一份《泛美卫生组织(PAHO)组织法》、1949年《世界卫生组织与泛美卫生组织(PAHO)协定》以及关于世界卫生组织问题的最近一份学术论文的有关部分。
  2. ويشتمل الكشف على 600 مادة تعليمية لمكافحة الفساد، مثل المقالات الأكاديمية ومختصرات الدروس وورقات البحث والكتيبات العملية، مُهيكلة حسب 20 موضوعا محوريا متعلقا بمكافحة الفساد، يحتضنها الموقع الشبكي تراك (الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد).
    该清单包含将近600份反腐败教学材料,如学术论文、课程大纲、研究论文和实用手册,并根据20个关键反腐败议题组织内容结构,这些内容放在了反腐败知识工具与资源库网站上。
  3. تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز المعلومات المقدمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت المتعلق بإنهاء الاستعمار عن طريق إدراج البيانات والورقات التثقيفية التي عرضت في الحلقات الدراسية الإقليمية وكذلك المجموعة الكاملة لتقارير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة؛
    请秘书长进一步增加在联合国非殖民化问题网站上提供的信息,增加区域讨论会上的发言和学术论文,以及给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会的全套系列报告;
  4. وما برحت اللجنة تناقش الموضوع على مدى أكثر من 25 سنة وذلك نظراً للتغيُّرات في المواقف والآراء المتباينة لأعضائها بيد أن إصرار المقررين الخاصين بمساعدة المؤلفات الأكاديمية المطروحة تم تتويجه بالتوصل إلى نتيجة تستند نظريا إلى أسس وطيدة في القانون الدولي.
    由于立场的改变,委员会委员的看法各异,委员会辩论这个专题已持续了超过25年,但是各位特别报告员的不懈努力,加上学术论文的帮助,终于取得了一个概念完善、在国际法有凭有据的结果。
  5. تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز المعلومات المقدمة على الموقع الشبكي للأمم المتحدة المتعلق بإنهاء الاستعمار عن طريق إدراج البيانات والورقات التثقيفية التي عُرضت في الحلقات الدراسية الإقليمية فضلا عن المجموعة الكاملة لتقارير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة؛
    请秘书长进一步增加在联合国非殖民化问题网站上提供的信息,其中包括在区域讨论会上提出的说明和学术论文,以及给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会的全套系列报告;

相关词汇

  1. "学术署名"阿拉伯文
  2. "学术荣誉"阿拉伯文
  3. "学术院"阿拉伯文
  4. "学术领域大纲"阿拉伯文
  5. "学校"阿拉伯文
  6. "学校 午餐"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.