威懾能力的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد رفضت روسيا حتى الآن الموافقة خشية منها، في ما أعتقد بصراحة، من أن تهدد هذه المنظومة أو أية منظومة مماثلة لها موثوقية ردعها ومن ثم استقرارها الاستراتيجي.
到目前为止,俄罗斯不情愿同意,坦率地说,我认为是担心在一定意义上,这一系统或未来的这类系统会威胁到其威慑能力的可靠性,因而威胁到战略稳定。 - وقد أوضح العالمان أيضاً أن المفاوضين الروس والأمريكيين يستهدفون الإبقاء على 000 15 رأس حربي استراتيجي في عام 2003 في حين أن أقل من 100 رأس حربي استراتيجي يكفي للإبقاء على قدرة البلدين على الردع.
他们还阐明俄罗斯和美国的谈判者们的目的是到2003年仍保留15000枚战略弹头,而实际上不到100枚战略弹头就足以维持其威慑能力。 - وفي ظل هذه الظروف، اضطرت باكستان إلى أن تعارض المفاوضات الرامية إلى وضع معاهدة بشأن المواد الانشطارية يقتصر دورها على وقف الإنتاج المستقبلي إذ إن من شأن ذلك أن يجمد بصورة دائمة وضعها غير المؤاتي ويقوض قدرتها على الردع.
在这种情况下,巴基斯坦被迫反对谈判一项仅停止裂变材料未来生产的条约,因为这将永久地将巴基斯坦置于不利地位,损害其威慑能力。 - ومع أن باكستان تتبع سياسة لضبط النفس والتحلي بالمسؤولية، فإنها لا يمكن أن تغض النظر عن متطلبات أمنها الوطني، التي تجعل من الضروري الاحتفاظ بالحد الأدنى من الردع في بيئة أمنية تنطوي على وجود الأسلحة النووية في منطقتنا.
巴基斯坦遵循克制与负责的政策,同时不忘记其国家安全的需要,因为在我们区域的核化安全环境中,我们必须维持可信的最低限度威慑能力。 - وإذ يرحب باستمرار وجود عملية ألثيا التابعة لقوة الاتحاد الأوروبي، وتركيزها بنجاح على بناء القدرات والتدريب مع الاحتفاظ في الوقت نفسه بقدرة تخوِّلها المساهمة في قدرة سلطات البوسنة والهرسك على الردع عند الاقتضاء،
欢迎欧盟部队木槿花行动继续驻留,成功地重点开展能力建设和培训工作,同时也保持在局势需要时协助波斯尼亚和黑塞哥维那当局加强威慑能力的能力,