委员会裁决的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالتمسك بالمادة 22، يخضع مقدم البلاغ قراراً نافذ المفعول لحكم اللجنة، مع المراعاة الواجبة لشرط استنفاد وسائل الانتصاف المحلية.
来文撰文人援引第22条,即将一项强制性决定提交委员会裁决,并适当考虑到用尽国内补救措施的要求。 - وعند الإخفاق في تسوية الخلافات، يتعين على ذلك المسؤول أن يحيل المسألة إلى اللجنة الإقليمية لاتخاذ قرار فيها. ويمكن الطعن في القرار أمام اللجنة المركزية.
如果仍不能调和分歧,该干事必须将案件移交区域委员会裁决,并可能就裁决上诉中央委员会。 - وتوجه هذه الشكاوى في بادئ الأمر إلى المجلس الانتخابي، وبعد ذلك يتقدم أي حزب سياسي غير راض عن حكم المجلس بطعن إلى المحكمة العالية الاتحادية.
最初应将投诉递交选举委员会,其次,如果一方对选举委员会裁决不满,可上诉至联邦高级法院。 - أي الحياة بنهج تقليدي يعتمد على أرض الأسلاف - في السياق الأفريقي.
这是非洲人权和人民权利委员会裁决的第一个案件,其中明确承认非洲土着的特性 -- -- 依赖祖先土地维持传统的生活方式。 - وقررت أن على الدولة الطرف أن توفر لـه سبيل انتصاف فعالاً، بما في ذلك إلغاء أمر طرده وإعادة النظر في جميع تفاصيله.
委员会裁决缔约国有义务向提交人提供有效的补救办法,其中包括撤回并重新全面审查对他作出的驱逐令。