妇女和两性平等机构间委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأنشأت لجنة التنسيق الإدارية اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين باعتبارها لجنة فرعية دائمة شأنها شأن اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية.
它设立了行政协调会妇女和两性平等机构间委员会作为常设小组委员会,同可持续发展机构间委员会及方案和业务问题协商委员会(方案业务协商会)平行。 - وفيما يتعلق باستعراض وظيفة مراكز التنسيق المتعلقة بالمرأة في منظومة الأمم المتحدة، طلب أحد الوفود توضيحا بشأن دور صندوق الأمم المتحدة للسكان بوصفه الجهة المسؤولة عن هذه المهمة في اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
至于审查联合国系统两性平等问题协调中心职能一事,有一个代表团请求对人口基金担任妇女和两性平等机构间委员会任务主管机构的作用加以澄清。 - وبالإضافة إلى التعاون من خلال الهيئات الدائمة المشتركة بين الوكالات مثل اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، تقوم فرادى المنظمات باستحداث أساليب أخرى للتعاون وتقاسم الخبرات، بما في ذلك من خلال استخدام مواقعها على الشبكة العالمية.
各组织除通过妇女和两性平等机构间委员会之类的常设机构间机关进行合作外,还正在制订开展合作和交流经验的其他办法,包括通过它们的网站。 - تحث لجنة مركز المرأة ولجنة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين على جعل الاتجار بالجنس والبغاء وجميع مستويات صناعة الجنس العالمية مسألة ذات أولوية في متابعتهما للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة؛
促请妇女地位委员会和联合国妇女和两性平等机构间委员会把淫媒、卖淫和全球所有各级色情行业作为它们对第四次妇女问题世界会议采取的后续行动的优先事项; - وتعمل وحدة نوع الجنس اﻵن مع فريق المركز المعني بالتنشيط واللجنة المشتركة بين الوكاﻻت المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين لتنسيق الخطة المتوسطة اﻷجل المتعلقة بالنهوض بالمرأة على نطاق المنظومة )٢٠٠١-٢٠٠٥( مع التركيز اﻻستراتيجي الجديد للموئل.
性别股目前正与该中心的振兴小组以及妇女和两性平等机构间委员会共同工作,对新的生境战略重点制定后的全系统提高妇女地位中期计划(2001-2005年)进行协调。