外来因素的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونرحب بانسحاب أوغندا من إيتوري، ولكن عليهـــا هــــي وسائـــــر الأطراف الفاعلة الخارجية أن تدرك مسؤوليتها عن أعمال تلك الجماعات المسلحة التي ساعدت على إنشائها، وعليها أن تتوقف عن مدّ يد العون إليها.
我们欢迎乌干达部队从伊图里撤走,但它和所有外来因素必须确认到它们要对那些它们帮助成立的武装集团的行动负责,并且必须停止向它们提供救济。 - واستشهد بما قاله رئيس اﻷرجنتين في اﻻجتماع السنوي لصندوق النقد الدولي من أن التزام حكومة اﻷرجنتين باقتصاد مفتوح وإلغاء القيود التنظيمية وباﻹصﻻح المؤسسي قد مكنها من إبطال تأثير العوامل الخارجية على أداء اقتصادها الحقيقي.
正如阿根廷总统在国际货币基金组织年会上的发言所指出的,阿根廷拥护经济开放、加强调整和体制改革,这使得它抵御住了外来因素对国内经济运行的影响。 - ومن المؤسف أن تكون الجهود التي تبذلها السلطات قد استُنفدت بسبب التدهور الكبير للوضع اﻻقتصادي وبسبب الجفاف وعدة عناصر خارجية المنشأ كاستحالة التنبؤ بأسعار المواد اﻷساسية والمنافسة المحمومة من أجل الحصول على استثمارات أجنبية مباشرة.
不幸的是,政府所做的努力受到了因旱灾和各种外来因素,如难以预料的初级产品价格的下跌和为获得国外直接投资剧烈的竞争,而加重了的经济衰退的冲击。 - 23- وفي حين أن النزاع يتعلق بأراضٍ تقع ضمن الحدود المعترف بها دولياً لأذربيجان ويتركز على هذه الأراضي، فإن له بعد خارجي واضح كل الوضوح مما يسبغ عليه طبيعة " دولية " .
虽然冲突涉及或者说焦点集中于属于国际公认的阿塞拜疆边界之内的领土,但无可置疑存在着想 " 使冲突国际化 " 的外来因素。 - وتابع بقوله إن معدل دوران التجارة الخارجية ﻷوكرانيا قد أخذ يتزايد بصورة منتظمة في السنوات اﻷربع الماضية، وإن كان تقدمها صوب اﻻنفتاح اﻻقتصادي واﻹندماج في اﻻقتصاد العالمي ما زالت تعوقه عوامل خارجية، من قبيل تدابير مكافحة اﻹغراق التي تحظر تصديرها للمعادن المدرفلة.
过去四年来,乌克兰的外贸营业额持续增长,但是它在走向经济开放和并入世界经济方面还遭受诸如禁止出口轧制金属反倾销措施等外来因素的阻力。