复审请求的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويؤكد أن الممارسة أثبتت أن المسؤولين الخاضعين للسلطة التنفيذية لا يحيلون طلبات إلى المراجعة القضائية الإشرافية في القضايا " ذات الدوافع السياسية " .
他认为,惯例表明在 " 具有政治目的 " 的案件内,这些完全依赖当局的官员不会提出监察复审请求。 - وهو يبيِّن أنه ومن معه لم يقدموا طلب إذن ومراجعة قضائية إلى المحكمة الاتحادية بشأن قرار دائرة حماية اللاجئين لأن من كان يمثلهم آنذاك نصحهم ألاّ يفعلوا.
他说,他们之所以没有向联邦法院提出准予请求以及关于难民保护司决定的司法复审请求,是因为他们当时的律师建议他们不要那么做。 - وبالتالي، فإنه لا يمكن اعتبار طلبي الإذن والمراجعة القضائية بشأن القرارين المتعلقين بتقييم المخاطر قبل الترحيل وإعادة النظر لاعتبارات إنسانية وسيلتين مجديتين للانتصاف بالنسبة لصاحب البلاغ في هذه الحالة.
因此,在这种情况下,准予请求以及关于遣返前风险评估决定和人道主义决定的司法复审请求不能被视为对提交人有效的补救办法。 - وقالت الدولة الطرف إن ما قامت به صاحبة البلاغ يشكل إساءة لاستعمال الحق في تقديم البلاغات بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري، لأن ابنها لم يقدم إلى المحكمة العليا طلباً من أجل إجراء مراجعة رقابية.
缔约国说,提交人提交来文的做法,构成了滥用《任择议定书》第三条所列的提交权,因为她儿子尚未向最高法院提出监督复审请求。 - 5-3 وفي ما يتعلق باستنفاد سبل الانتصاف المحلية، تشير المحامية إلى أن صاحب البلاغ تصرف بعناية، غير أن محاميته هي التي أغفلت تقديم ملفه إلى المحكمة الفيدرالية في إطار طلب الإذن بالمراجعة القضائية.
3 关于援用无遗国内补救办法,律师指出,申诉人已尽力而为了,那是他的律师的疏忽,未向联邦法院呈送要求提出上诉和复审请求的案情资料。