塞爾維亞司法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأثار المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، هذه الحادثة في الاجتماعات التي عقدها مع وزير العدل الصربي والوزير الاتحادي للشؤون الخارجية.
波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚共和国和南斯拉夫联盟共和国人权情况特别报告员在会晤塞尔维亚司法部长和联邦外交部长时,向他们提出了这个事件。 - وقام ممثلون عن إدارة العدل بزيارة منشآت في صربيا يحتجز فيها أفراد من ألبان كوسوفو، وتشاوروا مع ممثلي الجهاز القضائي الصربي بشأن تسليم المعلومات الواردة في سجلات قضايا هؤلاء المحتجزين إلى البعثة.
司法部代表已经访问了塞尔维亚关押科索沃阿族人的拘留设施,并同塞尔维亚司法部门代表就向科索沃特派团移交有关案件档案的问题进行了协商。 - وأكدت وزارة العدل الصربية أنه يجري حاليا التحري عما يزيد على ٠٠٥ ١ شخص، من بينهم ٠٠٥ فرد يتحرى عنهم غيابيا، للشك في تورطهم في أنشطة مناهضة للدولة وفي أنشطة الوحدات شبه العسكرية اﻷلبانية الكوسوفية.
塞尔维亚司法部也已证实有1 500多人(其中500人缺席)正在因涉嫌参与反对国家的活动和参与科索沃阿裔准军事部队的活动受到调查。 - ٩١- وأحاطت وزارة العدل في صربيا مكتب المفوضية في بلغراد علماً بأن مشروع قانون اﻹجراءات الجنائية الجديد ينص على إتاحة الفرصة لﻻتصال بمحام على وجه السرعة تمشياً مع ما يقضي به دستور جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية.
塞尔维亚司法部向人权事务高级专员办事处贝尔格莱德办事处通报说,新的刑事诉讼法典草案规定按南斯拉夫联盟共和国宪法规定迅速与律师见面。 - 21- ترحب بالأنشطة التي تضطلع بها لجنة الصليب الأحمر الدولية فيما يتعلق بالقيام بزيارات منتظمة لزهاء ألف وخمسمائة من المعتقلين والسجناء المنحدرين أساساً من أصل ألباني في كوسوفو والمحتجزين تحت سلطة وزارة العدل في صربيا؛
欢迎红十字国际委员会在定期探视约1,500名主要属科索沃阿尔巴尼亚族的、在塞尔维亚司法部扣押下的被拘留者和被囚人员方面开展的活动;