在职参与人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعطي تلك المنظمات أيضا الحق في استحقاقات الخلف للزوج الباقي على قيد الحياة من الجنس الآخر الذي كان متزوجا بصورة قانونية من المستفيد خلال سنوات الخدمة الفعلية وظل متزوجا في وقت الوفاة.
此外还规定,在受益人是在职参与人期间与受益人合法结婚并于受益人死亡时仍保持这种婚姻状态的异性未亡配偶有权领受遗属恤金。 - ازداد عدد المشتركين العاملين في وقت التقييم الذي أجري عام 2009 بنسبة 2.7 في المائة، وازداد معدل الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لجميع الموظفين بنسبة 4.9 في المائة بالمقارنة مع تقييم عام 2009.
与2009年估值相比,2011年估值时的在职参与人数增加了2.7%,所有工作人员的平均应计养恤金薪酬增加4.9%。 - قيام لجنة معينة وفقا لأولويات مجلس المساواة في المركز في عام 2010، بدراسة استقصائية للوسائل المقصود بها مساعدة المشاركين النشطين في سوق العمل على التوفيق بين عملهم وحياتهم الأسرية.
依照平等地位理事会2010年优先事项任命的一个委员会,应当调查有哪些办法可以帮助劳动力市场的在职参与人调和其工作与家庭生活。 - وأشار إلى أن انخفاض عدد المشتركين العاملين بنسبة ١٠ في المائة يؤدي، على افتراض ثبات عددهم بعد ذلك، إلى زيادة معدل اﻻشتراك المطلوب بنسبة ٠,٣٤ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
他表示,如果在职参与人数减少10%,并假设其后在职参与人数不变,则所需缴款率的增加幅度将大约为应计养恤金薪酬的0.34%。 - وأشار إلى أن انخفاض عدد المشتركين العاملين بنسبة ١٠ في المائة يؤدي، على افتراض ثبات عددهم بعد ذلك، إلى زيادة معدل اﻻشتراك المطلوب بنسبة ٠,٣٤ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
他表示,如果在职参与人数减少10%,并假设其后在职参与人数不变,则所需缴款率的增加幅度将大约为应计养恤金薪酬的0.34%。