×

土著世界协会的阿拉伯文

读音:
土著世界协会阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ومن أجل تعزيز التثقيف في مجال الﻻجئين من السكان اﻷصليين، ساهمت المنظمة بخمسة مقاﻻت في مجلة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين " الﻻجئون " ، حول تاريخ تشريد السكان اﻷصليين أثناء عمليات استعمار نصف الكرة الغربي.
    土着世界协会为了推进土着难民问题的教育,曾经向联合国难民事务高级专员办事处的杂志《难民》投过五篇文章,论述了在西半球殖民化期间土着居民迫移的历史。
  2. 24- وكرر المراقب عن الرابطة العالمية للسكان الأصليين ضرورة التأكيد على الحق في تقرير المصير ولاحظ أنه ينبغي أن تتمتع الشعوب الأصلية بجميع حقوق الإنسان الأساسية مثل الحق في الحرية، وفي إمكان تحديد ثقافتها الخاصة، وديانتها الخاصة، ومواطنيتها الخاصة، وشكل حكمها الخاص.
    土着世界协会观察员重申,需要强调自决权,并指出土着人民应享有所有基本人权,例如自由权、能确定其自己文化、宗教、公民地位以及政府形式的权利。
  3. ٩٥- وبين المراقب عن الرابطة العالمية للسكان اﻷصليين أن مشروع اﻹعﻻن ﻻ يمثل سوى خطوة إلى اﻷمام في معالجة مسألة استعباد الشعوب اﻷصلية وأنه يكشل إطارا لمعاملة الشعوب اﻷصلية باحترام ويوفر لها الحماية الواجبة لتمكينها من البقاء في ظل دول قومية قائمة على القمع.
    土着世界协会观察员说,草案只是向纠正欺压土着人民的情况迈出的一步,是尊重土着人民并给予他们必需的保护,以使他们在镇压性的民族国家中得以生存的框架。
  4. وﻻ تتبع المنظمة أي منظمة دولية تتمتع بالمركز اﻻستشاري؛ غير أنها تعمل بتنسيق مع الرابطة العالمية للسكان اﻷصلية، والرابطة النسائية الدولية للسﻻم والحرية، ومعهد الشمال والجنوب للقرن الحادي والعشرين، ورابطة الحقوقيين اﻷمريكيين، ومؤسسة ريغوبيرتا مينشو.
    本组织没有加入任何具有咨商地位的国际组织;但它与土着世界协会、国际妇女争取和平自由联盟、南北21世纪研究所、美洲法学家协会和Rigoberta Menchu基金会开展协作。
  5. طوال الفترة المشمولة بالتقرير، ومنذ إنشائها، أرسلت الرابطة وفوداً من الشعوب الأصلية إلى الاجتماعات السنوية للأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان، وشمل ذلك مجلس حقوق الإنسان وآلية الخبراء بشأن الشعوب الأصلية، إلى جانب منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    在整个报告所述期间,并自成立以来,土着世界协会每年派出土着代表团参加联合国在人权领域的会议,包括人权理事会、土着人民专家机制以及联合国土着问题常设论坛的会议。

相关词汇

  1. "土肥义弘"阿拉伯文
  2. "土肥原贤二"阿拉伯文
  3. "土肥洋一"阿拉伯文
  4. "土臭素"阿拉伯文
  5. "土荆芥"阿拉伯文
  6. "土著事务国际工作组"阿拉伯文
  7. "土著人"阿拉伯文
  8. "土著人小组会议"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.