国际热带木材协定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 60- أُنشِئت المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية في عام 1983 وفقا لأحكام الفقرة 1 من المادة 3 من الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية، ويقع مقرها في يوكوهاما، اليابان.
根据《国际热带木材协定》第3条第1款,国际热带木材组织于1983年成立,总部设在日本横滨。 - 8- قد يرغب المؤتمر في اعتماد قرار نهائي بإحالة الاتفاق الذي يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994 إلى الأمين العام للأمم المتحدة، لإيداعه لديه.
会议不妨通过一项最后决议,将《〈1994年国际热带木材协定〉的后续协定》转交联合国秘书长保存。 - (و) تحديد الإجراءات اللازمة للاستجابة للقضايا الناشئة، بما في ذلك طلب عقد اجتماعات للمجلس في دورة خاصة على النحو المنصوص عليه في المادة 9 من الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية.
(f) 确定应对新问题所需行动,包括按照《国际热带木材协定》第9条要求理事会举行特别会议。 - 1- تبقى المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية، التي أُنشئت بموجب الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1983، لأغراض تطبيق أحكام هذا الاتفاق والإشراف على تنفيذه.
《1983年国际热带木材协定》设立的国际热带木材组织应继续存在,以施行本协定的条款和监督本协定的运作。 - 1- تبقى المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية، التي أُنشئت بموجب الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1983، قائمة لأغراض إدارة تطبيق أحكام هذا الاتفاق والإشراف على تنفيذه.
《1983年国际热带木材协定》设立的国际热带木材组织应继续存在,以施行本协定的条款和监督本协定的运作。