国际咨询委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأبرزت أيضا التقدم الذي أحرزه البرنامج في إنشاء مجلس استشاري دولي للنهوض بالعدالة والإدارة والقانون من أجل الاستدامة البيئية.
她还强调指出环境署在设立一个促进司法、治理和法律实现环境可持续性国际咨询委员会方面取得的进展。 - 2004-2005 بناء على طلب اللجنة الاستشارية الدولية التابعة لمركز اينوشنتي للبحوث، واضطلع بالتقييم فريق من خبراء التقييم الخارجيين والداخليين.
这次评价是2004-05年度应因诺琴蒂研究中心国际咨询委员会的请求,由一组外聘和内部评价人员进行的。 - وقد اعتمدت مؤسسة بانكومر اعتمادا كبيرا على المعارف التي زودتها بها اللجنة الاستشارية الدولية، التي تضم خبراء من المجتمع المدني الدولي ينتمون إلى طائفة عريضة من القطاعات.
Bancomer基金会主要依赖由国际民间社会各部门专家组成的国际咨询委员会提供知识。 - وفيما يخص المعايير الأساسية لاختيار أعضاء اللجنة الاستشارية الدولية، سعت مؤسسة بانكومر إلى إيجاد توازن إقليمي وجنساني، وإلى تغطية قطاعات مختلفة من المجتمع المدني.
作为甄选国际咨询委员会成员的基本准则,Bancomer基金会寻求建立区域和性别平衡,并涵盖民间社会的不同部门。 - ومن الجوانب اﻷخرى لعمل المركز، التي تطرق إليها كل من اﻻستعراضات واللجنة اﻻستشارية الدولية، معرفة إلى أي حد يمكنه أن يضطلع بأعماله على نحو مستقل في جو من الحرية اﻷكاديمية.
各次审查和国际咨询委员会都处理的中心工作的另一个方面是,能在何种程度上在一种学术自由的气氛中独立地进行其工作。