团结税的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسلط الضوء على إنجاز معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث من خلال الضريبة التضامنية على تذاكر السفر بالطائرات، واسترعى الانتباه إلى عمل الفريق الرائد المعني بالتمويل المبتكر للتنمية.
他强调指出,通过航空公司的团结税来实现国际药品采购机制,并且呼吁重视创新性发展筹资领导小组的工作。 - ووضعت فرنسا أيضا آليات مبتكرة للتمويل من أجل دعم الاستدامة البيئية ومكافحة تغير المناخ، بما في ذلك ضرائب التضامن المفروضة على تذاكر السفر بالطائرة والمعاملات المالية.
法国还建立了创新型融资机制,以支持环境可持续性和支持与气候变化作斗争,包括对飞机票和金融交易征收团结税。 - بل إن وفد بلادي سيكون أكثر سعادة إذا أمكن أيضا أن تمتد ضريبة التضامن هذه لتشمل الاستثمارات التي تباشرها الشركات الكبرى المتعددة الجنسيات، مقابل الأرباح التي تكسبها من البلدان الفقيرة.
如果这种团结税能够扩大到主要跨国公司的投资,我国代表团将感到更加高兴,因为这些公司从最贫穷的国家获益。 - ودعت بعض الوفود إلى مواصلة استكشاف مصادر ابتكارية للتمويل، وفي الوقت نفسه أعرب آخرون عن ترددهم في تأييد الضرائب غير الطوعية لجمع الأموال، مثل الضريبة التضامنية على تذاكر السفر بالطائرات.
一些代表团呼吁进一步探索创新性筹资来源,另一些代表团则不太愿意支持为筹集资金而开征航空团结税等非自愿性税种。 - وعدد من مبادرات الفريق التقني الذي أنشأته مبادرة العمل العالمي لمكافحة الجوع والفقر، والمجموعة الرائدة للجباية التضامنية لتمويل التنمية، نُفِّذ بالفعل أو بلغ مرحلة متقدمة نحو التنفيذ.
全球对抗饥饿和贫穷行动倡议设立的技术小组和征收团结税资助发展问题领导小组提出的若干倡议已经落实,或处于深入实施阶段。