商业道德的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- بيد أن القطاع الخاص أخذ يدرك مخاطر الفساد الذي يشوه التنافس العادل وقواعد اقتصاد الأسواق الحرة، ويؤثر بصورة سلبية على جودة المنتجات والخدمات، ويضعف إمكانيات الاستثمار الاقتصادي ويقوض أخلاقيات الأعمال التجارية.
不过,私营部门也已逐渐认识到了腐败的风险,即腐败会损害公平竞争和自由市场经济的规则,对产品和服务的质量产生负面影响,弱化经济投资的前景,破坏商业道德。 - فالكيفية التي يُنظم بها المشروع سواء داخلياً (أخلاقيات العمل) أو خارجياً (الإدارة الرشيدة والتنسيق العالمي) يمكن أن تؤثر تأثيراً أكبر من تأثير التدابير المنعزلة التي تُتَّخذ في مجالات محددة مثل التعليم في مجال تنظيم المشاريع أو سياسات الدعم المالي.
如何在内部(商业道德)和外部(善治和全球协调)予以监管,对创业教育或财政支助政策等等具体领域来说,所产生的影响要比孤立的措施更加深远。 - وفي عام 2011، أنجز المكتب أيضا مشروعا ركّز على مساعدة القطاع الخاص النيجيري على وضع مبادئ للسلوك الأخلاقي في الأعمال التجارية، وكذلك على إجراء عمليات تقييم لمخاطر الفساد في التعامل بين القطاعين الخاص والعام.
2011年毒品和犯罪问题办公室又完成了一个项目,该项目侧重于协助尼日利亚私营部门制定商业道德行为原则以及对私营和公共部门结合部位的腐败风险进行评估。 - وتصدر فولفو تقارير عن المسؤولية يتم فيها تقييم المسؤولية الاقتصادية والبيئية والاجتماعية لأنشطتها التجارية، ولديها أيضاً مدوّنة لقواعد السلوك تحدّد ثلاثة مجالات تلتزم فولفو إزاءها، بما في ذلك احترام حقوق الإنسان والقضايا الاجتماعية والرعاية البيئية وأخلاقيات العمل التجاري.
沃尔沃出具评估其业务活动相关经济、环境和社会责任的责任报告。 沃尔沃还制定了行为守则,确定了三个承诺领域,包括尊重人权和社会问题、爱护环境以及商业道德。 - وفي الآونة الأخيرة، قامت شركة غربية على نحو خطير بتقويض مركز شركة من بلدها تنافسها على عطاء لمشروع للمياه في بلادي من خلال الطعن في أخلاقياتها التجارية إلى حد أنها أرغمت الشركة الثانية التي كانت قد تقدمت بشروط أفضل على سحب عطائها.
不久前,一个西方公司在我国一项重要用水项目投标中,以诽谤其商业道德的办法严重伤害同一国家的一家对手公司,以致这家曾经提出优惠得多的条件的公司退出招标。