哥本哈根協議的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد شدد اتفاق كوبنهاغن على عقد العزم السياسي على مكافحة تغير المناخ بصورة عاجلة وفقًا لمبدأ المسؤوليات المشتركة لكن المتباينة وقدرات كل طرف.
《哥本哈根协议》强调,要以坚定的政治决心,按照共同但有区别的责任原则和各自能力,紧急行动起来应对气候变化。 - وسيستعيض اتفاق كوبنهاغن عن هذا الترتيب بنهج " منطلق من القاعدة " ونظام قائم على الالتزامات الطوعية.
《哥本哈根协议》将用一个 " 自下而上 " 的办法和一种基于自愿承诺的制度来取代这一安排。 - وفي اتفاق كوبنهاغن عام 2009، التزمت البلدان المتقدمة بهدف المشاركة في تعبئة مائة بليون دولار سنوياً بحلول عام 2020 لتلبية احتياجات البلدان النامية.
在2009年的《哥本哈根协议》中,发达国家承诺到2020年每年共同调动1 000亿美元解决发展中国家的需要。 - وقام فريق الأمين العام الاستشاري الرفيع المستوى المعني بتمويل قضايا تغير المناخ أيضا بفحص موضوع فرض ضرائب على المعاملات المالية باعتبارها آلية ممكنة لتمويل الالتزامات بموجب اتفاق كوبنهاغن().
秘书长气候变化融资高级别咨询小组也审查了把金融交易税作为《哥本哈根协议》各项承诺可能融资机制的问题。 - وينبغي أن تمهد المفاوضات التي تجرى في ديربان، على أساس مقررات مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، المعقود في كانكون، واتفاق كوبنهاغن، الطريق نحو اعتماد سريع لنظام عالمي لما بعد كيوتو.
在坎昆的决定和《哥本哈根协议》的基础上进行的德班谈判,应当为迅速通过一个后京都全球制度铺平道路。