君士坦丁堡的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- من وجهة النظر التاريخية، كان البطريرك هو أسقف القسطنطينية، عاصمة الامبراطورية البيزنطية، وكان يحتل المقام الثاني من حيث الأهمية بالقياس إلى بابا روما، وذلك وفقا للمجلس المسكوني الثاني للقسطنطينية المنعقد عام 381.
从历史观点看,牧首曾是拜占庭帝国京城君士坦丁堡的主教,按照公元381年君士坦丁堡第二次普世会议其地位仅次于罗马主教。 - من وجهة النظر التاريخية، كان البطريرك هو أسقف القسطنطينية، عاصمة الامبراطورية البيزنطية، وكان يحتل المقام الثاني من حيث الأهمية بالقياس إلى بابا روما، وذلك وفقا للمجلس المسكوني الثاني للقسطنطينية المنعقد عام 381.
从历史观点看,牧首曾是拜占庭帝国京城君士坦丁堡的主教,按照公元381年君士坦丁堡第二次普世会议其地位仅次于罗马主教。 - " ملاحظات بشأن أعمال ندوة اليونسكو لحقوق الإنسان المنعقدة في اسطنبول 1979 " ، نشرت في مجلة " المحامون " 1980 )باللغة العربية).
" 教科文组织君士坦丁堡人权研讨会工作概况 " ,《Al-Mouhamoune》(1980年)(阿拉伯文)。 - 37- بدأ البرتغاليون خلال القرن الخامس عشر يفكرون في السفر إلى الشرق باتباع طرق أخرى دون الطرق التي تعبر البحر الأبيض المتوسط، التي أصبحت خطرة بعد سقوط القسطنطينية في أيدي الأتراك في عام 1453.
葡萄牙人在数世纪开始考虑从地中海航线以外的其他路线前往东方,因为君士坦丁堡于1453年落入土耳其人手中以后,地中海航线就变的十分危险。 - ومما ساهم في حصول دولة الجبل الأسود على الاعتراف الرسمي بسيادتها الانتصار العسكري الذي أجرته ضد الأتراك في جراهوفاتس في عام 1858، وتعيين حدود دولة الجبل الأسود، التي اعترف بها ممثلو القوى العظمى أثناء المؤتمر المعقود في قسطنطينية في عام 1858.
1858年他对土耳其人取得了伟大军事胜利,黑山的国家边界得到确定并在1858年君士坦丁堡会议上得到各大国代表的承认,他因此对黑山主权获得正式承认作出贡献。