吊唁的阿拉伯文
[ diàoyàn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشارت إلى أن بعثة منظمة الأمم المتحدة في سيراليون تكبدت خسارة مأساوية في الأرواح تمثلت في وفاة 24 موظفا، منهم 14 عضوا من الوحدة الباكستانية، وأن المجموعة تعبر عن تعاطفها العميق مع أسر الضحايا.
联塞特派团已不幸损失了24名人员,包括14名巴基斯坦特遣队成员,非洲集团对死者家属致深切吊唁。 - 883- وخلصت البعثة إلى أن الهجوم على مجلس عزاء عائلة عبد الدايم يشكل هجوما متعمدا على سكان مدنيين وأعيان مدنية، وقتلا متعمدا ينطوي على نية مبيتة للتنكيل بهم.
调查团认为,对Abd al-Dayem家吊唁帐篷的袭击是对平民人口和平民目标的蓄意袭击、蓄意杀害和蓄意施加痛苦。 - وفي وقت الجنازات، تتآزر المجتمعات المحلية لمواساة الأسرة المكلومة والمساهمة في تكاليف الجنازة وأداء واجبات من قبيل الطبخ لإطعام من يشهدون الجنازة وحفر المقابر وتقديم ما يمكن تحمله من صنوف المواساة الاجتماعية.
在葬礼上,社区和死去亲人的家庭共同吊唁,为葬礼提供资助,为参加葬礼的人准备饭菜、挖坟墓等工作,提供尽可能多的社会支助。 - سيدتي الرئيسة، سنبلغ أرملة السيد جيري شانون وأسرته ما أعربتم عنه من مشاطرتكم لهم الأحزان وتعاطفكم معهم ومؤاساتهم، وأود أن أبلغكم بأن كتاب التعازي موجود على المكتب هنا لمن يرغب في التوقيع عليه.
主席女士,我们将向格里·香农的遗孀及其家属转达你表示的同情和哀悼,这个桌上有一本吊唁簿,想要签名的,都可以在这上面签名。 - وخلص التحقيق إلى أنه على الرغم من كون القذيفتان استهدفتا وأصابتا جماعة الإرهابيين في الأرض العراء، فمن الممكن أن تكون نصال من القذيفتين المسماريتين قد أصابت عرضا مدنيين بالقرب من مجلس العزاء الذي أقامته عائلة عبد الدايم.
调查发现,尽管箭弹瞄准并击中了开阔地的恐怖分子,但箭弹撒出的飞镖可能意外地击中了Al Dayem吊唁帐篷附近的平民。