发射活动的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسيكفل هذا النظام أيضا وجود بيئة آمنة لأنشطة الاطلاق الفضائية والتقيد بالالتزامات الدولية لأستراليا، بما في ذلك التزاماتها بموجب اتفاقية الأمم المتحدة بشأن المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية.
这一制度还将确保为空间发射活动创造安全环境,并履行国家的国际义务,包括它根据《联合国空间物体的造成损害的国际责任公约》承担的责任。 - وعلى الرغم من بقاء المسؤولية واﻻلتزامات غير المحدودة ﻻستراليا بموجب القانون الدولي فإن التشريع يجيز لحكومة كومنولث استراليا أن تنقل معظم المخاطر المالية المرتبطة بأنشطة اﻻطﻻق الفضائية الى المشاركين التجاريين .
虽然澳大利亚根据国际法所承担的无限责任和义务依然存在,但立法允许澳大利亚联邦政府将那些与发射活动有关的多数金融风险转移给商业参与者。 - وفيما يخص السؤال 6، وعملا بأحكام المادة 18-2 من قانون جاكسا، فإن جاكسا تتبع في تنفيذ أنشطة الإطلاق المبادئ التوجيهية الموحدة بشأن أنشطة الإطلاق التي وضعتها بإذن من الوزراء المختصين.
关于问题6,依照JAXA法律第18条第2款,JAXA在开展发射活动时,遵行由JAXA在相关部委核准的情况下而就发射活动规定的标准准则。 - وفيما يخص السؤال 6، وعملا بأحكام المادة 18-2 من قانون جاكسا، فإن جاكسا تتبع في تنفيذ أنشطة الإطلاق المبادئ التوجيهية الموحدة بشأن أنشطة الإطلاق التي وضعتها بإذن من الوزراء المختصين.
关于问题6,依照JAXA法律第18条第2款,JAXA在开展发射活动时,遵行由JAXA在相关部委核准的情况下而就发射活动规定的标准准则。 - وأعرب عن رأي مؤداه أنه ينبغي للدول الفضائية المسؤولة عن أنشطة اﻻطﻻق أن تقوم باعتماد وإنفاذ مبادئ توجيهية أكثر صرامة بشأن التقليل من الحطام الفضائي للحيلولة دون ازدياد تكاليف اﻷنشطة الفضائية إلى درجة تفوق إمكانات البلدان النامية.
据认为,负责发射活动的空间国家应当发布并实施更严格的缓减空间碎片的准则,防止空间活动的费用增大到超出发展中国家财力的程度。