双边捐款的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالنسبة للمساهمات الثنائية في الصندوق اﻻستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، تعهدت أطراف مبادرة كولونيا " بالنظر بحسن نية " في مواصلة اﻹسهام ودعت إلى التقاسم المناسب للعبء فيما بين المانحين.
关于向重债穷国信托基金的双边捐款,科隆动议的各方保证真诚考虑进一步捐款,并要求各捐款国适当分担。 - وقد اشتد الضغط من أجل اعتماد برنامج التكيف الهيكلي مع إصرار مجموعة مختلفة من المانحين الثنائيين على ضرورة الاصلاح الاقتصادي وفرضه كشرط لدفع الأموال الثنائية.
由于大量双边捐款方坚持经济改革,并且开始把经济改革作为双边资金付款的一个条件,采取结构调整的压力越来越大。 - (أ) كونها أحد أكبر المانحين الثنائيين في العالم من حيث نصيب الفرد من المساعدة الإنمائية، وقيامها، في هذا السياق، بوضع إطار وطني للتعاون الثنائي لمناهضة التعذيب؛
以人均发展援助计算,丹麦是世界上最大的双边捐款方之一,而且在这方面正在为反酷刑双边合作制定一个国家框架; - 23- إن سمعة الأونكتاد وتمثيله الواسع وخبرته المتراكمة في ميدان التجارة والتنمية وما يتعلق بهما من مسائل قد بوأته مكانه فريدة بين المنظمات الدولية والجهات المانحة المتعددة الأطراف.
在贸易和发展及相关问题领域的声誉、广泛的代表性和集体专长,使贸发会议在国际组织和双边捐款方中独具特色。 - 3. Canada provided no data on bilateral financial contributions in 1994, but it did describe a number of bilateral initiatives it has undertaken, primarily in Latin America and the Caribbean.
加拿大没有提供关于1994年双边捐款的数据,但确实叙述了它主要在拉丁美洲和加勒比落实的一些双边倡议。