厘清的阿拉伯文
[ líqīng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويجتمع هذا الفريق ضمن سياق الدورة السنوية للجنة ويناقش ويقرر السياسة والاتجاه العام على أن تنظر اللجنة في نتائج المناقشة.
这个小组在委员会每届年会的框架内举行会议,讨论和厘清总体政策与方向,讨论结果提交委员会审议。 - ولذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بتوسيع نطاق الحوار بين الكيانات العامة، والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية بهدف توضيح وفهم المساواة وفقا للاتفاقية.
委员会因此建议缔约国扩大公共实体、民间社会和学界之间的对话,依照《公约》厘清对平等的认识。 - وساعد البرنامج المشترك على توضيح ولايات وكالات الأمم المتحدة، وتحديد الأدوار المناسبة (على أساس الميزة النسبية)، وتحسين الاتصال وتعزيز التخطيط المشترك.
联合方案有助于厘清联合国机构的任务规定,(根据相对优势)确定适当角色,改善沟通,强化联合规划。 - ومن ثم، أعتزم توضيح مسؤوليات كافة الجهات المعنية وتبسيط الآليات بما يكفل تحقيق الفعالية والكفاءة في تفويض السلطة وذلك بالاستفادة من توصيات هيئات الرقابة في هذا الصدد().
我打算参考监督机构的这方面建议, 为切实有效地下放权力厘清所涉各方的责任并精简机制。 - ولذلك، تؤيد الأمم المتحدة النص الحالي للفقرة 1 من مشروع المادة 9، وتقترح تنقيح الشرح لتوضيح الفرق بين القواعد الدولية والداخلية للمنظمة.
因此,联合国赞同第9条第(1)款草案现案文,并建议修订评注,以厘清国际法和组织内部规则的区别。