博桑戈阿的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن ناحية أخرى، يمكن إنشاء صندوق لتمويل المشاريع الصغيرة في مجال إعادة الإعمار أو التخطيط التي ترمي إلى دفع أفراد المجتمع المحلي أو سكان القرى المتجاورة إلى العمل معاً من جديد، بالتركيز على المناطق التي بلغت فيها حالة التوتر أوجها (مثل بوار وبوسانغوا).
此外,可以建立一个基金,以资助重建或改建微型项目,引导社区或邻近村庄的成员再次携手合作,以局势最紧张的地区(如布阿尔和博桑戈阿)为对象。 - وعقب الانتخابات الرئاسية والتشريعية، نظم قسم حقوق الإنسان، عن طريق فرعيه الإقليميين في بوار (450 كلم شمال غرب بانغي) وبوسانغوا (305 كلم شمال بانغي)، عدة أنشطة تتعلق بتعزيز قدرات المؤسسات الوطنية في مجال حقوق الإنسان.
通过设在布阿尔(班吉西北450公里)和博桑戈阿(班吉以北305公里)的区域分支机构,人权科在总统选举和立法选举之后组织了与加强国内人权机构能力有关的多项活动。 - بربراتي، وكاغا باندورو، وبانغاسو، وبوسانغوا، وبوزوم، وموباي - ٣٤ من اﻷفراد العسكريين لتوفير اﻷمن واﻻتصاﻻت والخدمات الطبية ومراقبة التحركات وخدمات الطيران والوقود وغير ذلك من اﻻحتياجات السوقية.
因此,中非特派团建议在六个常设地点-贝贝拉蒂、卡加班多罗、班加苏、博桑戈阿、博祖姆和莫巴伊-各部署34名军事人员,以提供基本安全、通信、医疗服务、调度、航空和燃料服务及其他后勤需要。 - وسيتم إنشاء أربعة مكاتب فرعية للمكتب المتكامل في بامباري وبوار وبوسانغوا وبيراو لدعم بسط الدولة سلطتها على الأقاليم وكذلك لمواكبة تنفيذ اتفاق السلام بين الحكومة والحركات المتمردة النشطة في هذه الأجزاء من البلد، ومنع العودة إلى النزاع.
综合办事处将在班巴里、布阿尔、博桑戈阿和比劳设立4个办事分处,以支持恢复国家在各省的权威,帮助落实政府与该国这些地区活动的反叛运动之间的和平协议,并避免重新陷入冲突。 - ولا تزال منظمة اليونيسيف تقوم بإنتاج وتوزيع 000 120 لتر من المياه يوميا للسكان المشردين في المواقع الرئيسية الثلاثة في بوسانغوا كما أحضرت مخزونا مهما من الأصناف غير الغذائية لإعطاء دفعة لعملية التوزيع الجارية في بانغي؛ ويجري حاليا تنفيذ أنشطة لتوفير الحماية في مختلف المواقع.
儿基会还每天生产12万升水,分发给博桑戈阿三个主要营地的流离失所者,并提供大量非粮食物项的库存,以加大在班吉的分发力度,同时还在各个营地开展保护活动。