单反的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 17) ويبدو أن الحل الذي يدعو إليه الاعتراض البلجيكي، وهو حل منفرد نوعاً ما()، يتوافق مع ما تنص عليه الفقرة 3 من المادة 21 من اتفاقيتي فيينا في حال الاعتراض البسيط().
(17) 比利时的反对所主张的解决方案相当少见, 看似符合《维也纳公约》第21条第3款有关简单反对的规定。 - فالمقارنة بين أثر إقرار مثل هذا التحفظ من ناحية وأثر الاعتراض البسيط عليه من ناحية أخرى تبين أن الحقوق والالتزامات نفسها تُستبعد من العلاقة التعاهدية بين كل من الطرفين.
将确立此类保留的效果与简单反对这类保留的效果进行比较显示,在各有关方的条约关系中,同样的权利和义务被排除。 - والقائمة تعكس وجهات نظر أجيال عدة من المؤلفين وتنعكس إلى حد كبير في ممارسة الدول المتاحة، ولا سيما ممارسة الولايات المتحدة التي يعود تاريخها إلى الأربعينات من القرن العشرين.
清单反映了几代法律工作者的看法,在很大程度上反映了现行的国家实践,尤其是美国可以追溯到1940年代的实践情况。 - ولا مجال للقول بأن مشروع المبدأ التوجيهي 4-3-5 لا ينطبق إلا على الاعتراضات البسيطة دون غيرها. فهو ينطبق على جميع الاعتراضات على التحفظ الصحيح، أي أنه ينطبق أيضا على الاعتراضات ذات الأثر فوق الأقصى.
导则草案4.3.5绝不仅仅适用于简单反对,而是适用于所有针对有效保留的反对,因此也包括超大效果反对。 - فقائمة اﻷمم المتحدة ﻷقل البلدان نموا، نظرا لموضوعيتها، قائمة معترف بها كمؤشر صحيح لمستوى التنمية، وهي لهذا تستخدم على نطاق واسع، بما في ذلك خارج اﻷمم المتحدة.
联合国最不发达国家名单反映了客观现实,因此被视为衡量发展程度的有效指标,并被广泛使用,甚至在联合国范围之外也被使用。