区分原则的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) على الرغم من أن الذخائر العنقودية لا تشكل في حد ذاتها انتهاكاً للقانون الدولي، فإن أسلوب استخدام إسرائيل لهذه الذخائر يبدو منافياً لمبدأي التمييز والتناسب.
虽然集束弹药本身并不违反国际法,但以色列使用集束弹药的方式似乎与区分原则和相称性原则不符。 - فمبدأ التمييز يقتضي من أطراف النزاع التمييز في جميع الأوقات بين الأعيان المدنية والأهداف العسكرية، كما يقتضي ألا تكون الأعيان المدنية هدفاً للهجوم.
区分原则规定,冲突各方在一切情况下都必须区分民用物体和军事目标,而且民用物体不得成为攻击的对象。 - ويستلزم مبدأ التمييز من الأطراف المتحاربة أن تميز، في كل الأوقات، بين المقاتلين والمدنيين وأن توجه الهجمات إلى المقاتلين وغير ذلك من الأهداف العسكرية فقط.
区分原则要求敌对双方在任何时候都要把战斗员与平民区分开来,只能直接攻击战斗员和其他军事目标。 - يجب أن تكون الخطط النووية متمشية مع المبادئ الأساسية لقانون النزاع المسلح، وأن تُطبق مبادئ التمييز والتناسب وألا تستهدف عمداً السكان المدنيين والأهداف المدنية؛
核计划必须符合《武装冲突法》的基本原则,并实施区分原则和相称原则,而且不故意以平民和民用物体为目标 - 8- ويتوقف تطبيق مبدأ التفرقة من جانب الطرف المهاجم على المعلومات المتوافرة بقدر معقول لدى القادة العسكريين ولأي شخص معني آخَر وقت اتخاذ القرارات المتعلقة بالعمليات العسكرية.
攻击方对区分原则的适用取决于在做出军事行动决定时军事指挥官和其他任何有关人员可合理获得的信息。