剩余资产的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام بعثة الأمم المتحدة في السودان بنقل جميع تلك الأصول الفائضة إلى بعثات أخرى أو قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات (الفقرة 86).
审计委员会建议行政当局确保联苏特派团把所有相关剩余资产移交给其他特派团或后勤基地(第86段)。 - ونفذت البعثة تنفيذا تاما توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن الأصول قيد الشطب والتصرف، والتحقق المادي من الأصول وفروقها، ومعدلات المخزونات والأصول الفائضة.
特派团完全执行了审计委员会提出的关于待核销和处置资产、资产的实物核查和差异、库存比例和剩余资产的建议。 - وفي هذا الوقت، يتواصل التعاون العملي بين البعثات، لا سيما في مجالات مثل تبادل المعلومات، والاتصال عبر الحدود، ونقل الأصول الفائضة، وتبادل موظفي الدعم.
与此同时,各个特派团之间继续进行实际合作,特别是在信息共享、跨国界联络、剩余资产移交和支助人员交换等方面。 - كما لاحظ المجلس أن هناك بعض التضارب بين نتائج عمليات العد الفعلي والأرصدة المبيّنة في قواعد البيانات، والأصول الفائضة، وعدم كفاية سبل مراقبة مخزونات الممتلكات المستهلكة.
委员会还注意到实际清点的结果与各数据库中显示的结存之间存在一些差异、剩余资产和消耗性财产储存控制不足。 - في الفقرة 86، أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة قيام بعثة الأمم المتحدة في السودان بنقل جميع الأصول الفائضة إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
在第86段中,审计委员会建议行政当局确保联苏特派团把所有这些剩余资产移交给其他特派团或后勤基地。