×

前传的阿拉伯文

读音:
前传阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وعلاوة على ذلك، ثمة حاجة إلى تحسين دقة التنبؤ التقليدي الحالي بالطقس المسبّب للكوارث، وكذلك من أجل تطوير برنامج طقس الفضاء بغية تقليل الخسائر الاقتصادية التي يلحقها هذا الطقس بالدول والأفراد.
    此外,有必要提高目前传统的灾害天气预报的准确性,且有必要升级空间气象方案,以减少这类天气对国家和个人造成的经济损失。
  2. 18- يحق للأمانة أن تدعو الوكالة المشرفة على التنفيذ إلى اجتماع إذا كانت لديها شواغل جدية بشأن أداء الوكالة وعليها في جميع الأحوال أن تدعوها إلى اجتماع قبل اتخاذ قرار بإنهاء العقد معها.
    秘书处若对执行机构的绩效存在严重担忧,应有权传唤执行机构,并且无论如何都必须在决定终止与执行机构的合同之前传唤执行机构。
  3. أسهم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، في عام ١٩٩٧، في إصدار ستة تقارير لوحدة التفتيش المشتركة وقدمت التقارير النهائية ﻹبداء رأي البرنامج ﻹحالتها من خﻻل لجنة التنسيق اﻹدارية.
    1997年,开发计划署促成联合检查组(联检组)编写了6份报告。 提交最后报告是为了让开发计划署提出意见,然后再通过行政协调委员会往前传送。
  4. 252- أحاطت الإدارة علما بهذه التوصية وسوف تبلغها إلى الشركاء في إطار التوعية بالسياسة العامة المتعلقة بالمساعدات العينية بحلول الربع الأخير من عام 2004 مع التأكيد على ضرورة الامتثال للمبادئ العامة والمبادئ التوجيهية المحددة في هذا الشأن.
    管理部门注意到该建议,将于2004年第四季度前传达实物捐赠政策时一并向各方伙伴传达,同时强调应遵守规定的原则和方针。
  5. ويهدف هذا البرنامج إلى تطوير شراكة بين بلدان أوروبا وآسيا والمحيط الهادئ، ويشمل وضع خطط للانتقال من نماذج التنمية التقليدية الحالية إلى مفاهيم النمو " الأخضر " .
    该方案旨在发展欧洲、亚洲和太平洋国家间的合作,并规定制定从当前传统发展模式到 " 绿色 " 增长概念的过渡计划。

相关词汇

  1. "前乌干达国家军队"阿拉伯文
  2. "前交战方"阿拉伯文
  3. "前交通动脈"阿拉伯文
  4. "前人"阿拉伯文
  5. "前任继任模板"阿拉伯文
  6. "前传小說"阿拉伯文
  7. "前传电子游戏"阿拉伯文
  8. "前传电影"阿拉伯文
  9. "前体"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.