划界裁定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويسلم مجلس الأمن بأن القرار المرتقب الذي ستتخذه لجنة الحدود بشأن ترسيم الحدود بين البلدين، وهو قرار نهائي وملزم، يعد خطوة أساسية في عملية السلام بينهما.
2. 安全理事会确认,边界委员会即将作出的划界裁定是最后的和有约束力的,是两国之间和平进程的一个重要步骤。 - وهذا آخر إجراء من سلسلة إجراءات العرقلة المتخذة منذ صيف عام 2002 ، وهو يناقض ما تردده إثيوبيا كثيرا من قبول قرار التعيين.
这是自2002年夏天以来一系列阻饶行动中最近的一次,并显示出埃塞俄比亚经常声称接受《划界裁定》的说法缺乏真意。 - وهذا الجمود ناشئ عن رفض إثيوبيا أن تقبل، دون شروط مسبقة، قرار تعيين الحدود الذي اتخذته لجنة الحدود بين إثيوبيا وإريتريا عام 2002.
这一僵局源于埃塞俄比亚在没有任何前提的情况下拒绝接受2002年厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会的《划界裁定》。 - After the receipt and study of substantial written pleadings, and having heard the oral arguments of the Parties, the Commission delivered the Delimitation Decision of 13 April 2002.
在收到并研究双方的实质性书状以及听取双方口头辩论之后,委员会作出了2002年4月13日《划界裁定》。 - وعلاوة على ذلك، وبالنظر إلى عدم تعاون الطرفين مع اللجنة، فإن احتمالات أن تستطيع البعثة مساعدة لجنة الحدود في تنفيذ قرار تعيين الحدود الذي اتخذته اللجنة تظل محفوفة بالمشاكل.
而且,鉴于双方与边界委员会缺少合作,埃厄特派团协助委员会执行《划界裁定》的能力能否实现依然问题颇多。