凯里尼亚的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ج) أقلعت الطائرة العسكرية التركية الثانية المجهولة الطراز من منطقة كيرينيا المحتلة، منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق مناطق مورفو، ورأس كورماكيتيس، وكيرينيا، المحتلة قبل أن تهبط في مطار كريني غير الشرعي.
(c) 第二架不明型号的土耳其军用飞机从凯里尼亚被占领地区起飞,侵犯塞浦路斯共和国领空,飞机飞越被占领的摩夫欧、科马基提斯角和凯里尼亚地区,然后降落在克里尼非法机场。 - (أ) أقلعت الطائرة العسكرية التركية طراز CN-235 من مطار تيمبو غير الشرعي، منتهكة أنظمة الحركة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، حيث قامت بمناورة تحليق فوق المنطقة البحرية من منطقة كيرينيا المحتلة، قبل أن تعود إلى المطار ذاته؛
(a) CN-235型土耳其军用飞机从廷布非法机场起飞,违反国际空中交通管制条例,侵犯塞浦路斯共和国领空,在被占领的凯里尼亚地区海域上空进行飞行演习,然后返回上述机场; - (أ) أقلعت الطائرة العسكرية التركية طراز CN-235 من مطار تيمبو غير الشرعي، منتهكة أنظمة الحركة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، حيث قامت بمناورة تحليق فوق المنطقة البحرية من منطقة كيرينيا المحتلة، قبل أن تعود إلى المطار ذاته.
(a) CN-235型土耳其军用飞机从廷布非法机场起飞,违反国际空中交通管制条例,侵犯塞浦路斯共和国领空,在被占领的凯里尼亚地区的海域上空进行飞行演习,然后返回上述机场; - )د( ست هوائيات لمحطات قاعدية تعمل بالتردد فوق العالي ضرورية من أجل ست مواقع معيدات جديدة، كي تحل محل الهوائيات لجميع اﻻتجاهات التي تعمل بالتردد فوق العالي، وتنصب في شمال الجزيرة فوق سلسلة كيرينيا الجبلية لتوفير التغطية للمنطقة العازلة الواقعة جنوب سلسلة كيرينيا الجبلية )٠٠٠ ٥ دوﻻر(؛
(d))需要为六个新的中继站配备六个超高频基地站天线,替换现有的超高频全向天线,将设在凯里尼亚山岛屿北部,可以覆盖凯里尼亚山以南的缓冲区(5 000美元); - )د( ست هوائيات لمحطات قاعدية تعمل بالتردد فوق العالي ضرورية من أجل ست مواقع معيدات جديدة، كي تحل محل الهوائيات لجميع اﻻتجاهات التي تعمل بالتردد فوق العالي، وتنصب في شمال الجزيرة فوق سلسلة كيرينيا الجبلية لتوفير التغطية للمنطقة العازلة الواقعة جنوب سلسلة كيرينيا الجبلية )٠٠٠ ٥ دوﻻر(؛
(d))需要为六个新的中继站配备六个超高频基地站天线,替换现有的超高频全向天线,将设在凯里尼亚山岛屿北部,可以覆盖凯里尼亚山以南的缓冲区(5 000美元);