凄惨的阿拉伯文
[ qīcǎn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويعني ذلك، ضمن أمور أخرى، عدم وجود توجيهات فيما يتعلق بإدارة المؤسسات التي لا تزال أعداد كبيرة من المعوقين تعيش فيها كامل حياتها في ظل ظروف بائسة.
这就特别意味着在处理治疗机构方面没有任何指南,仍有很多残疾人终身住在此类机构里,生活状况凄惨。 - وفي سان مارتن، اعتُقل مواطن هندي في عام 2005 بتهمة احتجاز ثلاثة نساء كخادمات في منزله في ظروف مؤسفة دون أجر أو إجازة سنوية.
在圣马丁岛,一位印度国民于2005年被拘捕,受到的指控是他家有三个女佣生活条件凄惨,没有薪酬或年假。 - فأولا، يجب ألا ندخر جهدا لتحرير رفاقنا، رجالا ونساء، من الفقر المدقع المنافي للإنسانية الذي يعيش في براثنه حاليا ما يزيد على بليون منهم.
第一,我们必须不遗余力,使我们的男女同伴摆脱凄惨的、有损人格的贫穷状态;目前有超过10亿人身陷此种状态。 - واليوم، وإن لم يتحقق بعد هذا السيناريو القاتم، أصبح يعاني فعلا من ارتفاع الأسعار أفقر الفقراء، أولئك الذين ينفقون النسبة الأكبر من دخلهم على الغذاء.
今天就在这种凄惨的情况出现之前,粮食价格上涨已经影响到穷人中的最贫困者,他们要花相对更多的收入购买粮食。 - وعلى الرغم من المناقشة الجارية، ﻻ يزال للمساعدة اﻹنسانية تأثير كبير على الوضع الصحي والغذائي السيئ للغاية بالنسبة لمئات اﻵﻻف من سكان سيراليون المنكوبين بسبب الحرب.
尽管辩论仍在进行,但是人道主义援助继续对数十万受战争折磨的塞拉利昂人凄惨的健康和营养状况产生重大的影响。