再改的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأمرت المحكمة بأن يعمل مصرف OTP في غضون 120 يوماً، على تحديث آلة واحدة على الأقل من آلات صرف النقود التابعة له في المدن الرئيسية لكل مقاطعة، وواحدة في كل دائرة من دوائر بودابست، وأربع في الدائرتين حيث يقطن صاحبا البلاغ.
法庭下令OTP在120天内改装其自动取款机,至少在每个县镇上,在布达佩斯每个区改装一台自动取款机,在提交人所居住的区内,再改装四架自动取款机。 - وذكر أنه، إضافة إلى تخفيض 1.5 في المائة في التسويات الأولى لتكاليف المعيشة، تضمنت التغييرات الدفع المؤخر للمستحقات الدورية الجديدة، والانتقال من تسويات تتم كل أربعة أشهر إلى تسويات تتم كل ستة أشهر ثم إلى تسوية سنوية لدفع المعاشات.
据回顾,除了第一次生活费调整时的1.5%扣减额以外,所作的改变还包括支付拖欠的新定期养恤金以及将给付中养恤金的调整从每季度改为每半年,再改为每年一次。 - وأضاف أن وفده، رغم تسليمه بأن الاحتياجات من الموارد للبعثات السياسية الخاصة كانت مجرد تقديرات وهي خاضعة للتغيير تبعاً لتمديد الولايات، فهو يعتبر أن قرارات الجمعية العامة المتعلقة بالميزانية سوف تفقد قدرا كبيرا من معناها إذا كانت المبالغ تخضع لاحقا لتعديل متكرر.
他的代表团认识到各项特别政治任务的所需经费是估计数,这些估计数将视各项任务是否获得延长而做出调整。 大会对预算数额做出的决定如果要一再改变,就会失去意义。 - والمطلوب تقديم معلومات إضافية عن التدابير التي اتخذت لضمان خضوع عمليات طرد الأجانب للمراقبة بشكل مستقل وموضوعي، ولتنفيذ التشريع المتعلق بالاتصال بمحام وعيادة طبيب منذ الساعات الأولى من الحرمان من الحرية، وللتأكد من أن التعديلات المعتمدة نهائية.
需提供补充资料,说明采取了哪些措施,以确保对遣返外国人的监督是独立和客观的,执行关于个人在被剥夺自由后最初几小时内见律师和医生的法律,以及确保做出的修正不再改变。 - والمطلوب تقديم معلومات إضافية عن التدابير التي اتخذت لضمان خضوع عمليات طرد الأجانب للمراقبة بشكل مستقل وموضوعي، ولوضع التشريع المتعلق بالاتصال بمحام وعيادة طبيب منذ الساعات الأولى من الحرمان من الحرية، وللتأكد من أن التعديلات المعتمدة نهائية.
需提供补充资料,说明采取了哪些措施,以确保对遣返外国人的监督是独立和客观的,执行关于个人在被剥夺自由后最初几小时内见律师和医生的法律,以及确保做出的修正不再改变。