全球海洋评估的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن شأن تعزيز القدرات الإقليمية والوطنية على تخزين البيانات والمعلومات والاطلاع عليها وإتاحتها للغير وإجراء استجوابات بشأنها أن يساعد في إعداد تقييمات بحرية على الصعيد العالمي وتيسير تحقيق الأهداف الإقليمية والوطنية.
提高区域和国家储存、查阅、交流和询问数据和资料的能力将有助于全球海洋评估,并有助于实现区域和国家的目标。 - وأشارت وفود أخرى إلى ضرورة التنسيق بين البرامج والوكالات التي تعمل على الصعيد العالمي، والمنظمات الدولية والبرامج التي تعمل على الصعيد الإقليمي، ولا سيما فيما يتصل بالتقييم البحري العالمي.
其他代表团指出,有必要在全球一级活动的方案和机构与在区域一级活动的国际组织和方案间进行协调,特别是在全球海洋评估方面。 - (أ) أن ترحب بوضع تقييم بحري عالمي كخطوة مهمة لتعزيز التعاون والتنسيق بين المنظمات المختلفة والوكالات المتخصصة المعنية بالمسائل المتعلقة بالمحيطات كأداة حيوية لتحسين اتخاذ القرار من جانب الحكومات؛
(a) 欢迎设立全球海洋评估,这是处理海洋问题的各组织和专门机构加强合作与协调的重要步骤,也是改进各国政府决策的关键工具; - وقد عقدت العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار أربع دورات من قبل، وتستعد الآن لعقد دورة خامسة ستعقد هذا العام بالتوازي مع النظر في مشروع التقييم البحري العالمي.
海洋事务不限成员名额非正式协商进程已经举行了四届,目前正在筹备第五届,它将在今年与审议全球海洋评估进程同时进行。 - الاقتصادية؛ وأن توفر لراسمي السياسات التوجيه والمساعدة بشأن الإجراءات المطلوبة للتخفيف من الآثار والتغييرات البيئية.
会议建议全球海洋评估程序应针对决策者;基于全球海洋环境科学评估以及社会经济影响评估;该程序应在减轻环境影响和变化所需的行动方面为决策者提供指导和协助。