×

全球合约的阿拉伯文

读音:
全球合约阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وهو مبادرة وطنية طوعية للشركات أعلنها الأمين العام للأمم المتحدة، وتضم شركات وعمالاً ووكالات تابعة للأمم المتحدة والمجتمع المدني بهدف دعم 10 مبادئ مستمدة من الصكوك الدولية الرئيسية، بما فيها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    (f) 《全球合约》----联合国秘书长的一个自愿的公司企业公民意识倡议,使企业、劳工、联合国机构和民间社会共同支持从包括《世界人权宣言》在内的关键国际文书中引申出来的十项原则。
  2. ومع أن مؤتمر قمة جوهانسبرغ العالمي للتنمية المستدامة، ومؤتمر مونتيري الدولي لتمويل التنمية قد ساعدا على تعزيز توافق الآراء بشأن برنامج إنمائي عالمي واتفاق عالمي جماعي بشأن المسؤولية المتبادلة، فلا يزال التقدم صوب الأهداف الإنمائية للألفية، غير متساو وغير مرض.
    尽管约翰内斯堡可持续发展问题世界首脑会议和蒙特雷发展筹资问题国际会议加强了全球发展议程以及共同承担责任的集体全球合约方面的共识,千年发展目标工作的进展有大有小不如期望。
  3. 19- وجرت الإشارة إلى مبادرات الأمم المتحدة، وخاصة الميثاق العالمي الذي نادى به الأمين العام في المحفل الاقتصادي العالمي المنعقد في دافوس في عام 1999، والمرفق العالمي للتنمية المستدامة التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    非政府组织的代表提到了联合国发起的几项行动,尤其是秘书长于1999年在达沃斯世界经济论坛上发起的 " 全球合约 " 倡议和开发计划署发起的全球可持续发展基金。
  4. 26- وخلاصة القول إن ثمة توافقاً دولياً في الآراء سينبثق عن هذه المؤتمرات الأخيرة وقد يشكل النواة لتعريف دور مؤسسات الأعمال، بما فيها الشركات عبر الوطنية، في المساهمة في عملية التنمية الاقتصادية، مثلما حدث بالفعل فيما يتصل بتوافق الآراء القائم حول المجالات التي يشملها حالياً الميثاق العالمي.
    总之,从最近这些会议中正在形成一项国际共识,或许能为界定企业,包括跨国公司在促进经济发展方面的作用提供核心内容。 在全球合约目前所涉及的领域方面已经存在这样一个定义。
  5. وهذا التطور، إلى جانب إطلاق مبادرة الاتفاق العالمي، هو الذي يعكس بوضوح حاجة الأمم المتحدة ومدى ضرورة قيامها على وجه السرعة بإعادة تنشيط دورها في نظام عالمي جديد لم يعد فيه انتهاك حقوق الإنسان حكراً على الدول " ().
    这一事态发展,加上全球合约的启动,明确地反映了,在一个新的世界秩序中,联合国恢复其重要性的必要性和紧迫性,在这个新的世界秩序中,国家已不再是唯一的侵犯人权者。 " 21

相关词汇

  1. "全球各代人会议"阿拉伯文
  2. "全球合作促进赋予妇女权力和北京会议后续行动"阿拉伯文
  3. "全球合作协会"阿拉伯文
  4. "全球合作实现更美好世界"阿拉伯文
  5. "全球合作框架"阿拉伯文
  6. "全球同性结合状态"阿拉伯文
  7. "全球和区域活动处"阿拉伯文
  8. "全球和区域裁军活动信托基金"阿拉伯文
  9. "全球和区域间方案"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.