光谱仪的阿拉伯文
[ guāngpǔyí ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويركز المشروع الجاري تنفيذه على تحليل ومعالجة الصور الساتلية المتوسطة الاستبانة المكانية والعالية الاستبانة الطيفية المأخوذة من مطياف التصوير الراديوي المتوسط الاستبانة ومطياف التصوير المتوسط الاستبانة.
开展的这项计划重点是对于来自中等分辨率成像分光辐射谱仪(MODIS)和中等分辨率成像光谱仪(MERIS)的中等空间和高光谱分辨率的卫星图像进行分析和处理。 - وبالرغم من أن بعض قطع الغيار اللازمة تصنع في أوروبا، كما هو حال جهاز الحقن الآلي من طراز AS2000 الإيطالي الصنع، فهي تظل جزءا من جهاز للتصوير الطيفي لكتلة النسب النظيرية تصنعه الولايات المتحدة وبالتالي لم يتسن لكوبا شراؤها.
所需的一些物品虽然是欧洲制造,如AS2000自动注射器是意大利制造的,但是是美国制造的同位素量比光谱仪的零部件,因此古巴不能购买。 - ومن شأن بيانات الاستشعار عن بُعد المستمدة من أدوات ساتلية مقياسي " آستير " و " موديس " بالساتل " تيرا " وبيانات الموجات الصغرية أن توفّر معلومات موثوقة وموقوتة من أجل التصدي لهذه المشاكل؛
Terra - 高级星载热辐射和反射辐射计和Terra - 中分辨率成像光谱仪等卫星提供的遥感数据和微波数据将为处理这些问题提供可靠而及时的信息; - والمطياف، الذي هو واحد من أداتين رئيسيتين في الساتل إنتيغرال، طورته دول مختلفة أعضاء في الإيسا، بالاشتراك مع المركز الوطني للدراسات الفضائية بتولوز الذي قام أيضا بإدماج الأداة بكاملها بصفته المتعاقد الرئيسي.
INTEGRAL卫星上的2台主要仪器之一 -- -- 光谱仪,是由欧空局各成员国共同研制的,图卢兹的法国国家空间研究中心担当主承包商并负责全部仪器的总装。 - 13- ويحمل الساتل العلمي الكندي سايسات (SCISAT-1)، الذي أطلق كذلك في صيف عام 2003، على متنه مقياسا طيفيا بمحوّل فورييه وهو من صنع كندي، كجزء من بعثة اختبار كيمياء الغلاف الجوي التي ستدوم سنتين على الأقل.
同样在2003年夏季发射升空的加拿大SCISAT号科学卫星载有作为大气化学实验飞行任务的一部分的特别定制的加拿大造傅里叶变换光谱仪,至少可供使用两年。