偶然性的阿拉伯文
[ ǒuránxìng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشمل استجابة لمثل هذه الصدمات هي الصرف الفوري لمنح التمويل الطارئ، كما أن الجهود التي تبذلها البلدان النامية من أجل المحافظة على القدرة على تحمل الديون سوف تتيسر كثيرا إذا تم تحسين قدرة صادراتها على الوصول إلى الأسواق.
对这些冲击的最全面的回应是立即支付赠款作偶然性收支困难贷款。 此外,通过改善发展中国家出口品的市场准入,也会大力促进它们维持持续承受债务能力的努力。 - وقد سررت بأن لاحظت، منذ صدور تقريري الأخير، اعتماد نهج أكثر شمولا للتقليل إلى أدنى حد ممكن من دور التجارة والقطاع الخاص الدولي، وإن كان بصورة غير متعمدة، في زيادة مخاطر الصراع المسلح.
我高兴地注意到,自从我上一次报告印发以来,已经采取了更为全面的做法来削弱商业和国际私营部门在加剧武装冲突的危险方面起到的作用 -- -- 无论其中的偶然性有多大。 - ومن السمات المتكررة للعنف المؤدي إلى قتل المرأة، وخصوصا القتل الحميم (بيد شخص مقرّب من الضحية)، الهياج الذي ينطوي على قدر كبير من الكراهية من جانب المنفّذ الذي لا يأبه بإغماء الضحية أو دفاعها عن نفسها.
503.轼女,特别是亲密轼女(同受害者关系比较密切的人所为)最突出的特点之一便是残忍,轼女行为的施行者对被害者怀有巨大的仇恨,排除了偶然性和正当自卫的可能性。 - وأضافت أنه حتى إذا كان المجتمع الدولي قد وضع قواعد لحماية حقوق الطفل والنهوض بها، إلا أن تنفيذها لا يزال يشكل تحديا في وجه الصراعات وأعمال الإرهاب وانتشار الأسلحة الخفيفة والاغتصاب وغير ذلك من أعمال العنف الجنسي المرتكبة على نطاق واسع، أو حتى في وجه الفقر.
虽然国际社会已经制定了保护和促进儿童权利的规则,但是面对冲突、恐怖活动、小武器扩散、强奸和其他性暴力行为的猖獗以及贫困,这些规则的落实偶然性很大。 - وفي هذا الصدد، يمكن التوسع في مرفق التمويل التعويضي والطارئ التابع لصندوق النقد الدولي، وإن كان المقصود به في الدرجة الأولى سد النقص الحاصل في الإيرادات من السلع، باعتبار ذلك خيارا لسد النقص غير المتوقع في إيرادات الخدمات، مثل إيرادات السياحة.
在此方面,国际货币基金组织的进出口波动补偿与偶然性收支困难贷款尽管是主要用以弥补商品收入的短缺的,但可以酌情予以扩大,用以作为补偿旅游业收入等服务性收入的突然减少。