×

保护状况的阿拉伯文

读音:
保护状况阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وإذ يلاحظ ببالغ القلق الأنشطة الجارية للجماعات المسلحة غير الشرعية التي تتلقى دعماً خارجياً في منطقتي دونيتسيك ولوهانسك، وهي أنشطة لا تزال تشكل عاملاً رئيسياً يؤدي إلى تدهور الوضع فيما يتعلق بحماية حقوق الإنسان في هاتين المنطقتين،
    极为关切地注意到,非法武装团体在外部支持下正在顿涅茨克和卢甘斯克地区开展活动,这仍然是造成这两个地区人权保护状况恶化的主要因素,
  2. إن نتيجة ذلك هي تردي حالة حماية اللاجئين وظهور ما لا يقل عن أربع مجموعات من المعضلات المحددة تماما التي تواجه الدول، التي تعمل مع المفوضية وغيرها من الشركاء في الحماية، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية.
    面临的困境 上述事态的结果使难民保护状况出现恶化,各国以及难民署和包括非政府组织在内的其他难民保护合作伙伴至少面临着四种十分具体困境:
  3. وساعد معهد راؤول فالينبرغ أيضا النيابة العامة الشعبية في مقاطعة هايديان في وضع مشروع تجريبـي يتعلق بإشراف النيابة العامة على الشرطة، سيؤدي إلى وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية بشأن التعاون بين النيابة العامة والشرطة من أجل تحسين حماية حقوق الإنسان.
    研究所还协助海淀区人民检察院拟定了检察官对警察监督试点项目,该试点项目最后将推出一套关于检察官与警察合作改进人权保护状况的指导原则。
  4. 46- والدول الأطراف مشجَّعة على أن تنظر إلى عملية إعداد تقاريرها المقدّمة إلى الهيئات التعاهدية ليس على أنها مجرد وفاء بالتزام دولي فحسب، وإنما على أنها فرصة أيضا لتقييم حالة حماية حقوق الإنسان داخل ولايتها القضائية، لغرض تخطيط السياسات العامة وتنفيذها.
    鼓励缔约国将其为条约机构编写报告的过程不仅视为履行一项国际义务而且视为在其管辖权内为政策规划和实施的目的评估人权保护状况的一个机会。
  5. وينبغي أن تنظر الدول الأطراف إلى عملية إعداد تقاريرها المقدمة إلى هيئات المعاهدات لا بوصفها جانباً من جوانب الوفاء بالتزاماتها الدولية، فحسب بل بوصفها أيضاً عملية تتيح فرصة لتقييم حالة حماية حقوق الإنسان في الإقليم الخاضع لولايتها لغرض تخطيط السياسات وتنفيذها.
    各缔约国应当不仅将为条约机构编写报告的工作视为履行其国际义务的一个方面,而且作为一个为政策规划和实施而审查其辖下人权保护状况的机会。

相关词汇

  1. "保护海洋环境行动计划"阿拉伯文
  2. "保护消费者准则"阿拉伯文
  3. "保护消费者和可持续消费问题区域间专家组会议"阿拉伯文
  4. "保护消费者的法律"阿拉伯文
  5. "保护点"阿拉伯文
  6. "保护状态与保护标誌不符的页面"阿拉伯文
  7. "保护环境以确保地球更清洁"阿拉伯文
  8. "保护环境会议"阿拉伯文
  9. "保护环境全球资源行动中心"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.