产地国的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ٦-٦-١-٣ وعندما ﻻ يعين توجيه محدد الصهريج النقال )T1 إلى T34، أو T50 أو T75( في العمود ٠١ من قائمة البضائع الخطرة الواردة في الفصل ٣-٢، فإنه يجوز للسلطة المختصة لبلد المنشأ أن تصدر موافقة مؤقتة على النقل.
6.1.3 第3.2章危险货物一览表第10栏未对某物质给定便携式罐体规范(T1至T34、T50或T75)的,可由产地国主管当局对运输作临时批准。 - وتشمل الإجراءات الجديرة بالذكر العمل مع مدير التشييد على تحديد بلد المنشأ لجميع المواد التي يتم جلبها من أجل المخطط العام وقيمة تلك المواد وكفالة تحديد قيمة المواد الواردة من بلدان نامية أو بلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على نحو منفصل.
只得一提的行动有:同施工经理协作指明为基本建设总计划所购全部材料的原产地国和价值,确保单独指明来自发展中国家和经济转型国家的材料的价值。 - وندعو إلى تكثيف الجهود التي يقوم بها المفاوضون ومقررو السياسات في بلداننا من أجل إنشاء آليات قانونية على الصعيد الدولي أو الوطني لمنع قرصنة الموارد الحيوية بوضع اشتراطات تلزم مقدمي طلبات الحصول على البراءات بالإفصاح عن بلد المنشأ وتقديم أدلة على وجود ترتيبات لتقاسم المنافع.
我们呼吁我们的谈判人员和决策者加倍努力建立国际或国家法律机制,防止这些专利申请者通过披露原产地国的要求和惠益共享安排的证明来剽窃生物技术。 - 41- وكان المغرب أكثر البلدان التي تردد اسمها في الردود على استبيان التقارير السنوية باعتبارها منشأ راتنج القنّب، حيث ذُكر 17 مرة في ردود عام 2007 (بعد استبعاد الإشارة الواردة في رد المغرب) وجاء ذكره 11 مرة في ردود عام 2008.
摩洛哥是关于对年度报告调查表的答复中提及次数最多的大麻药草原产地国,2007年和2008年的答复分别提及了17次(不包括摩洛哥自身援引的情况)和11次。 - وقد وافق لاوال، بعد أن أطلعه سانت ماري على التفاصيل وذكر له مشاركة العسكر وتوقيع ضباط برتبة عقيد العقد الجديد، على إتمام الصفقة معتقدا على ما يبدو أنّه سيكون من الأسهل الحصول على وثائق التصدير من بلد المنشأ في غوما.
Lawal在获得St. Mary的详细通报、说明军方的参与和几名上校在新合同上的签名之后,同意继续进行这笔交易,显然相信更容易在戈马从原产地国获得出口文件。