书法的阿拉伯文
[ shūfǎ ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأضاف أنه على الرغم من الإطار القانوني المتين لصكوك مناهضة الإرهاب الذي تم تطويرها خلال السنوات الثلاثين الماضية، فإن مشروع الاتفاقية الشاملة عن الإرهاب الدولي سوف تلبي احتياجا هاما.
尽管在过去的30年中已经建立了坚实的反恐文书法律框架,但仍有必要制定关于国际恐怖主义的全面公约草案。 - وندو، والتربية البدنية، والرياضات بوجه عام، كمواضيع إضافية أو إلزامية، بالإضافة إلى دورات دراسية في الكهرباء، والنجارة، والتبريد.
此外,中心还开办拼写、书法、英语、计算机操作、舞蹈、瓜拉尼语、跆拳道、体育和一般运动课作为补充或强制性科目,以及电机、木工和制冷等课程。 - وتوجد ممتلكات ثقافية عديدة في بلدنا، تشمل مقابر ملكية ومعابد، وهياكل حجرية متعددة الأدوار، ورسومات، وأعمال الخط الفني ومصنوعات شعبية، وكلها تعبِّر عن تاريخ تطور الأمة وحكمتها الوطنية.
我国有很多的文化财产,包括皇家墓地、庙宇、石塔、绘画、书法作品和民间手工艺品,都反映了本民族发展及其民族智慧的历史。 - ومُنح كاليمانزيرا تمديدا للوقت كي يقدم موجزه الاستئنافي في غضون 75 يوما من تاريخ تقديم الترجمة الفرنسية للحكم الذي أصدرته الدائرة الابتدائية؛ ويجري الاستماع إلى المذكرة الاستئنافية للادعاء.
Kalimanzira获准将提交上诉简单陈述的时间延长到从审判判决书法文翻译提交之日起75日内;检方的上诉简单陈述正在进行。 - 26- أشير الى أن صفة " الأجنبية " ، فيما يتعلق بالشهادات، تعني بوضوح شهادة صادرة عن هيئة تصديق تعمل خارج الولاية القانونية التي يستشهد فيها بتلك الشهادة.
据指出,关于证书, " 外国 " 这个限定词显然是指活动范围属于援用该证书法域外的验证局签发的证书。