丰塞卡湾的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ نشير إلى أن خليج فونسيكا منطقة تتمتع بإمكانات هائلة تساعد على حفظ النظام البيئي، وتنمية سياحة قادرة على المنافسة على المستوى الدولي، والبحث العلمي والاستغلال الرشيد والمستدام لمواردها الحية،
回顾丰塞卡湾地区对保护生态系统、发展有国际竞争力的旅游、科研以及合理和可持续地利用其生物资源有很大的潜力, - تمشياً مع إعلان ماناغوا، يجب مواصلة النهوض بالقضايا المتعلقة بخليج فونسيكا، وبناء عليه، من الضروري إعادة تنشيط اللجان الرئاسية التي أنشئت لتنفيذ الاتفاقات الواردة في الإعلان.
按照《马那瓜宣言》,应继续推动有关丰塞卡湾的问题,因此应立即重新启动为实施该《宣言》所载各项协议所设的总统委员会; - وكما تعلمون، فإن الموقع الخاص لخليج فونسيكا يجعله ذا أهمية حيوية بالنسبة للحياة الاقتصادية والتجارية والزراعية والسياحية والصناعية للدول الساحلية، لا سيما التجمعات السكانية الموجودة على سواحله.
如您所知,丰塞卡湾地形特别,对于沿岸国家、特别是位于沿岸地区社区的经济、贸易、农业、旅游和工业生活,具有重大的利益。 - 1-3- الإسراع في تنفيذ استراتيجية التنمية الشاملة لخليج فونسيكا التي تقدم مجموعة من المشاريع في مجالات التنمية الاقتصادية المستدامة والبيئة والأمن، وذلك بغية تعبئة الموارد الضرورية لتنفيذ تلك المشاريع.
3 加快实施丰塞卡湾综合发展战略,在可持续经济发展、环境和安全领域提出一揽子项目,以期调动实现这些项目所需的资源。 - (ب) المياه الإقليمية والمياه العامة لخليج فونسيكا، وهو خليج تاريخي يتسم بخصائص البحر المغلق، ويحكمه نظام محدد في القانون الدولي وفي الحكم المشار إليه في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه؛
丰塞卡湾的领海和公海,这是一个历史性海湾,有封闭海的特点并且受国际法及上文(a)小段提到的判决中所确定的制度管辖;