世界粮食保障的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعمل المنظمة مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) والصندوق الدولي للتنمية الزراعية وبرنامج الأغذية العالمي في ما يتعلق بمسائل ذات صلة بالأمن الغذائي العالمي وتغير المناخ والتنوع البيولوجي.
协会与联合国粮食及农业组织(粮农组织)、国际农业发展基金(农发基金)和世界粮食计划署(粮食计划署)合作解决与世界粮食保障、气候变化和生物多样性有关的问题。 - وجدير بالذكر أيضاً أن كثيراً من المبادرات في التنمية الزراعية والأمن الغذائي، وخصوصاً مبادرة منظمة الأغذية والزراعة بشأن أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي خالية من الجوع وكذلك إصلاح اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
另外值得注意的是关于农业发展和粮食安全领域的一些倡议,特别是粮农组织提出的《拉丁美洲和加勒比无饥饿倡议》及其对世界粮食保障委员会所作的改革。 - ويساعد نهج المدارس المراعية لاحتياجات الطفل على معالجة مسألة وضع السياسات، بالإضافة إلى تهيئة بيئة للتعلم العام، ويشجع البلدان، من خلال تعزيز المهارات الحياتية، على بذل الجهود في قطاعات متعددة ومعالجة عدم المساواة بين الجنسين وغير ذلك من جوانب التفاوت.
世界粮食保障委员会的方针有助于解决政策制订问题以及总的教学环境,并且通过提倡谋生技能鼓励各国作跨部门的努力,解决两性不平等及其他不平等问题。 - وأسفر اجتماع لجنة منظمة الأغذية والزراعة للأمن الغذائي العالمي، وهو الاجتماع الذي خصص لمناقشة التحالفات ضد الجوع، اليوم وغدا، عن قيام تحالفات وطنية مثل التحالف الوطني الأردني.
在粮农组织世界粮食保障委员会开会期间,一场名为 " 消除饥饿联盟:今天与明天 " 的特别活动催生了诸如约旦全国消除饥饿联盟一类的全国性联盟。 - وفي حين أن مؤتمر منظمة الأغذية والزراعة الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي العالمي قد أضفى حسا من الإلحاحية على مسألة الأمن الغذائي ووضع استراتيجية للآجال القصيرة والمتوسطة والطويلة، نعتقد أنه تجاهل الاعتبارات الهامة المتعلقة بالأسباب الجذرية للأزمة.
尽管粮农组织世界粮食保障问题高级别会议给了人们对粮食保障问题的紧迫感,并且提出了短期、中期和长期的战略,但我们认为,该会议忽视了与危机根本原因相关的重要因素。