世界发展指标的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ودارت مناقشات متواصلة بين موئل الأمم المتحدة والبنك الدولي من أجل توسيع شراكتهما الحالية لإدراج المؤشرات الحضرية والسكانية التي تقوم بجمعها الأمم المتحدة ضمن مؤشرات التنمية العالمية التي ينشرها البنك الدولي.
联合国人居署和世界银行始终在进行讨论,讨论如何扩大现有的合作伙伴关系,把联合国人居署收集的城市和住房指标列入世界银行发表的《世界发展指标》。 - واستناداً إلى مؤشرات التنمية العالمية التي وضعها البنك الدولي، زادت أوجه عدم المساواة المقيسة بمعامل دجيني خلال العقد الأول من هذا القرن مقارناً بعقد التسعينات في 49 بلدا من بين 86 بلدا توافرت بشأنها البيانات ذات الصلة.
根据世界银行的《世界发展指标》,有数据可查的86个国家中的49个国家2000年代的基尼系数高于1990年代,意味着不平等情况加剧。 - ووفقا لمؤشرات التنمية العالمية للبنك الدولي لعام 2003، نمت كمبوديا وليبريا وميانمار أيضا بمعدل يجاوز 5 في المائة، وفي عام 2001، بلغت نسبة الاستثمار المحلي الإجمالي أكثر من 25 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في أنغولا وتشاد أيضا.
根据世界银行的《2003年世界发展指标》,柬埔寨、利比里亚和缅甸的增长也超过5%;在2001年,安哥拉、乍得的国内投资总额占国内生产总值的25%以上。 - والأرقام المقدمة مأخوذة من قاعدة البيانات الرسمية للمؤشرات المتعلقة بالأهداف، التي تحتفظ بها شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، بالتعاون مع شعبتي الإحصاءات والسكان التابعتين لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومكتب تقرير التنمية البشرية التابع للبرنامج الإنمائي، والبنك الدولي بالنسبة إلى مؤشراته الخاصة بالتنمية العالمية.
这些数字来自联合国统计司维护的千年发展目标指标官方数据库,并在世界发展指标上与经社部统计和人口处、开发署人类发展报告办公室及世界银行开展协作。 - (3) حسب خطا الفقر المتعلقان بالدخل استنادا إلى البيانات الواردة في المؤشرات العالمية للتنمية لعام 2004 والمتعلقة بنسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر الدولي (وفقا لتقديرات الأمم المتحدة للسكان).
3 这两个收入贫穷线是从2004年 " 世界发展指标 " 中关于每个国家收入在国际贫穷线以下的人口所占比例的数据推算出来的(联合国人口估计数)。