专门讨论裁军问题的大会特别会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأخيرا، تشجع السوق المشتركة والدول المنتسبة إليها مواصلة الجهود للتوصل إلى توافق في الآراء يمكّن من اعتماد جدول أعمال وتشكيل لجنة تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح.
最后,南共市及其联系国鼓励继续努力,谋求达成共识,以便通过一项议程,并成立第四届专门讨论裁军问题的大会特别会议筹备委员会。 - وفي رأينا أن قرارات الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح لا تزال هي الإطار الدولي الوحيد، المعتمد بتوافق الآراء، الذي ينظم آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف وينظم أيضاً هدف هذه الآلية ومبادئها.
我们认为,第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议的决定仍然是一致通过的规范多边裁军机制及其目标和原则的唯一国际框架。 - " )ج( القيام، على أساس منصف، بتنمية النتائج المحدودة المحرزة في ميدان نزع السﻻح في السبعينات من هذا القرن، وفقا ﻷحكام الوثيقة الختامية؛
" (c) 按照专门讨论裁军问题的大会特别会议《最后文件》的各项条款,在公平基础上把1970年代裁军领域的有限成果加以扩展; - إن المجموعة الأفريقية تدرك أن الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح كانت نقطة تحول في تاريخ الجهود المتعددة الأطراف لتحقيق نزع السلاح، لا سيما نزع السلاح النووي.
非洲集团认识到,第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议(第一届裁军特别联大)是为实现裁军特别是核裁军所作多边努力历史上的转折点。 - ولا بد من أن تتخذ على وجه السرعة الخطوات المؤدية إلى عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح ولاستعراض وتقييم تنفيذ الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
应当迅速采取措施,促使召开由所有会员国参加的第四届特别会议,以审查和评估第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议的执行情况。