不屈不挠的阿拉伯文
[ bùqūbùnáo ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعتقد كوبا بأن الكفاح البطولي الذي يخوضه الشعب الفلسطيني ضد احتلال إسرائيل وعدوانها هو كفاح مشروع لا يلين.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法和不屈不挠的。 - ومما يشهد على طبيعة الروح الإنسانية التي لا تقهر أنهم ما زالوا يعيشون اليوم على الأمل في مستقبل أفضل.
如今他们仍生活在对美好未来的希望之中,这证明了人类精神的不屈不挠本质。 - وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للجهود المرنة التي ساهم من خﻻلها عدد من زعماء العالم في مهمة عملية السﻻم.
委员会还感谢一些世界领导人为帮助重新展开和平进程的任务作出了不屈不挠的努力。 - وتشكر النمسا إيان إلياسون، رئيس الجمعية العامة في دورتها الستين، لما تحلى به من رؤيا وتصميم وجلَد.
奥地利对第六十届大会主席扬·埃利亚松的远见卓识、不屈不挠的精神和忍耐力表示感谢。 - وأضاف قائلاً إن الشعبين يضمان أبطالاً مثل أوسكار لوبيز ريفيرا الذي يمثل شعباً لا تزال هامته عالية.
他们有共同的英雄,诸如奥斯卡·洛佩斯·里维拉,他可以作为一个不屈不挠的人物典范。