不利环境的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 110- وينبغي على الحكومات أن تزود أصحاب العمل بمعلومات عن السبل البديلة الميسورة التكلفة التي يمكن لهم أن يحدوا بها من الأثر البيئي الضار على المياه والتربة والجو.
各国政府应向雇主提供信息,告诉他们如何采取各种成本不高的替代手段来减轻对水、土壤和空气的不利环境影响。 - يشير مركز القيادة العالمية النسائية في جامعة روتجرز إلى أن من الأهمية بمكان بالنسبة للدول الأعضاء أن تتصدى لمسألة البيئات الملائمة التي تؤدي إلى الفقر، كوسيلة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
罗格斯大学妇女全球领导地位中心指出,会员国必须克服导致贫困的不利环境,作为实现千年发展目标的手段之一。 - وطلبت إلى الحكومة أن تبيّن الإجراءات المتخذة أو المزمعة من أجل إدراج مفهوم التحرش عن طريق خلق " بيئة عدائية " ضمن تعريف التحرش.
它要求该国政府说明已采取或计划采取何种措施,纳入定义内有关 " 不利环境 " 骚扰的概念。 - على الرغم من التقدم الذي أحرز لفهم كيفية فصل النمو الاقتصادي عن الآثار البيئية والاجتماعية السلبية، ثمة حاجة إلى المزيد من التعلم والتجربة بصورة منسقة.
虽然在了解如何既实现经济增长又避免其不利环境和社会影响方面取得了进展,但仍然需要以更加协调一致的方式进行学习和实验。 - ﻻ سيما المستضعفة من النساء واﻷم العزباء. فذكرت الممثلة أن اﻷمهات العزباوات هن، بوجه عام، أفضل تعليما من النساء المتزوجات.
成员希望知道对妇女而尤其是对处于不利环境的妇女和单亲有否任何特殊教育补助?代表解释说,总的而言,单身母亲比已婚妇女的教育程度高。