×

不利效应的阿拉伯文

读音:
不利效应阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. تعد الآثار المجتمعة لتغير المناخ، ألا وهي ارتفاع مستوى سطح البحر، وارتفاع درجة حرارة سطح البحر، وزيادة العواصف، إلى جانب الآثار الضارة الناجمة عن تحمض المحيطات نتيجة زيادة ثاني أكسيد الكربون المذاب، من أبرز الأخطار التي تهدد صحة محيطات والمناطق الساحلية.
    气候变化的综合影响,其中包括海平面升高、海面温度上升和风暴活动加剧,以及由于二氧化碳溶解增加造成海洋酸化产生的不利效应,是对海洋和沿海地区健康的最大威胁。
  2. وتوفر المعلومات المتعلقة بالظروف الوطنية الأساس لفهم نقاط ضعف طرف ما وإمكانياته والخيارات المتاحة له للتكيف مع الآثار السلبية لتغير المناخ، فضلاً عن الخيارات المتاحة له لخفض غازات الدفيئة في السياق الأوسع نطاقاً للتنمية المستدامة.
    关于国情的信息是一种基础,可据以理解一个缔约方的脆弱性及其在适应气候变化的不利效应方面的能力和备选办法,以及理解在广义的可持续发展范围内减少本国温室气体排放的备选办法。
  3. تطلب إلى الحكومات أن تقوم، بالتعاون مع مؤتمر اﻷطراف، باستخدام التحليل العلمي لدراسة تطــور التكنولوجيــات الجديدة ورصده رصدا دقيقا، للحيلولة دون إمكانية حدوث آثار سلبية على حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه استخداما مستداما، مما قد يكون له وقع على المزارعين والمجتمعات المحلية؛
    吁请各国政府同缔约方会议合作,利用科学分析方法研究和密切监测新技术的演进,以防止对养护和可持续利用生物多样性产生可能的不利效应,这些效应可能会影响到农民和地方社区;
  4. تطلب إلى الحكومات أن تقوم، بالتعاون مع مؤتمر اﻷطراف، باستخدام التحليل العلمي لدراسة تطــور التكنولوجيــات الجديدة ورصده رصدا دقيقا، للحيلولة دون إمكانية حدوث آثار سلبية على حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه استخداما مستداما، مما قد يكون له وقع على المزارعين والمجتمعات المحلية؛
    吁请各国政府同缔约方会议合作,利用科学分析方法研究和密切监测新技术的演进,以防止对养护和可持续利用生物多样性产生可能的不利效应,这些效应可能会影响到农民和地方社区;
  5. تطلـب إلى الحكومات أن تقوم، بالتعاون مع مؤتمر اﻷطراف، باستخدام التحليل العلمي لدراسة تطور التكنولوجيات الجديدة ورصده بدقة للحيلولة دون إمكان حدوث آثار سلبية على حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه على نحو مستدام، مما قد يكون له وقع على المزارعين والمجتمعات المحلية؛
    吁请各国政府同缔约方会议合作,利用科学分析方法研究和密切监测新技术的演变,以防止对养护和可持续利用生物多样性产生可能的不利效应,这些效应可能会影响到农民和地方社区;

相关词汇

  1. "不列颠诸岛"阿拉伯文
  2. "不列颠诸王史"阿拉伯文
  3. "不列颠近代史"阿拉伯文
  4. "不利"阿拉伯文
  5. "不利影响"阿拉伯文
  6. "不利条件"阿拉伯文
  7. "不利环境"阿拉伯文
  8. "不利的情况"阿拉伯文
  9. "不利选择"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.