一分为二的阿拉伯文
[ yīfēnwéièr ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن شأن هذا تقسيم الأعضاء إلى نصفين، حيث يحضر كل نصف عدد الأعضاء في إحدى الغرفتين لاستعراض تقرير دولة طرف.
可把其成员一分为二,两部分成员分别在两个会场出席审查缔约国报告的会议。 - ولا ينبغي لبلد يجري فيه نهر على امتداد إقليمه ويقسمه إلى نصفين أن يعتمد اعتمادا كليا على هطول الأمطار.
冈比亚有一条横贯全境的河流,将全国一分为二,因此冈比亚不应完全依赖雨水。 - وشأنها شأن جميع المجتمعات التي تنتسب إلى العالم العربي اﻹسﻻمي، فإن حالة المرأة القانونية في الجزائر تتميز باﻻزدواجية.
正如在所有阿拉伯-穆斯林国家一样,阿尔及利亚妇女的法律地位要一分为二地看待。 - وتوخيا للوضوح، سيكون من المستصوب كذلك تقسيم الالتزام الثاني المتعلق بمسائل الميزانية وتخفيض معدلات الاحتجاز على ذمة المحاكمة إلى التزامين مستقلين.
为明了起解,还建议将关于预算事项和降低审前拘留率的第二项承诺一分为二。 - وطُـرح اقتراح مؤداه أن المساهمات التي يتلقاها المرفق الدولي لشراء الأدوية مستقبلا يمكن أن تقسم بين الصحة وتغير المناخ.
有人建议,今后将国际药品采购机制收到的捐助在保健和气候变化这两个方面一分为二。