نفاق的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ومن يدعون الآخرين بكل نفاق إلى الامتثال هم أنفسهم مذنبون بعدم الامتثال الخطير في سياق المواد الأولى والثانية والرابعة والسادسة من معاهدة عدم الانتشار وللاتفاقات التي تم التوصل إليها في المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار لعام 2000.
那些道貌岸然地说教,要求其他国家遵守的国家,本身严重违反《不扩散条约》第一条、第二条、第四条和第六条规定,以及《不扩散条约》2000年审议大会所达成的协议。 - فقضية السﻻم في هذه الحالة سيخدمها الحوار الصادق المتسم بالشفافية؛ وليس السكوت في مواجهة نفاق القيادة اﻹريترية وموقفها المخادع والتي ﻻ تعير قيمة لصنع السﻻم والتي ترى أن القوي على حق.
在这个问题上进行透明的坦率对话对于和平与正义的事业是有利无弊的;面对厄立特里亚领导人的两面派作法和虚伪态度保持缄默是无助这一事业的,因为他们无视缔造和平的价值,认为强权即是公理。 - ونظرا لأن الوقت محدود، فإنه لا يود أن يُعدّد الجرائم التي ارتكبها المحتلون على مدى أكثر من قرن، أو يفضح نفاق من يعلنون أنهم يدافعون عن الديمقراطية عبر العالم، بينما يسعون في الوقت ذاته إلى قمع تطلع شعب بورتوريكو إلى الحرية والهوية القومية.
由于时间有限,他不准备一一列举占领者过去100多年来犯下的罪行,也不打算揭穿那些一面号称全世界民主扞卫者一面却企图压制波多黎各人民争取自由和民族地位的愿望的人的虚伪面孔。 - وتنطوي المناقشة المتعلقة باللاجئين على نفاق كما يتضح ذلك من العبارات الرنانة التي تستعملها البلدان العربية عند التحدث عن معاناتهم في الوقت الذي لا تفعل فيه شيئاً للتخفيف من هذه المعاناة، وتستخدمهم منذ سنين كسلاح سياسي بدلاً من البحث عن حل للمشكلة.
关于难民问题的讨论已经变得越来越虚伪,一个很好的例子就是那些阿拉伯国家不停地描述自己受到的苦难,却不设法采取措施减轻这种痛苦,多年来一直将它视作政治武器,而不去寻求解决问题的方法。 - وعلاوة على ذلك، فإن من قبيل المفارقة أن النظام الإسرائيلي، الذي يواصل بكل عناد الاستهزاء بالمبادئ الأساسية الواردة في ميثاق الأمم المتحدة وبالمبادئ الأساسية للقانون الدولي، وما فتئ يصر على إبداء الازدراء الكامل لجميع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، يعمد بكل نفاق إلى حض الآخرين على الوفاء بالتزاماتهم المنصوص عليها في قرارات مجلس الأمن.
而且,具有讽刺意义的是,以色列政权虽顽固地继续无视《联合国宪章》中的基本原则和国际法的基本原则,始终公然蔑视安全理事会的所有有关决议,却虚伪地敦促他人履行安全理事会决议规定的义务。