×

موضوع المعاهدة وغرضها的中文翻译

读音:
موضوع المعاهدة وغرضها造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وهكذا تنص الفقرة 1(أ) من المادة 31 من اتفاقيتي فيينا تحديداً على أن " تفسر المعاهدة بحسن نية وفقاً للمعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " .
    因此,《维也纳公约》第31条第一项规定 " 条约应依其用语按其上下文并参照条约之目的及宗旨所具有之通常意义,善意解释之 " 。
  2. وهكذا تفيد الفقرة 1 (أ) من المادة 31 من اتفاقيتي فيينا أن " تفسر المعاهدات بنية حسنة وفقا للمعاني العادية التي ينبغي إعطاؤها لتعابير المعاهدة حسب السياق الواردة فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " .
    例如,《维也纳公约》第31条第1款明确规定, " 条约应依其用语按其上下文并参照条约之目的及宗旨所具有之通常意义,善意解释之 " 。
  3. فمن المؤكد أن التحفظات قلما تكون منافية للهدف المبتغى المتمثل في توحيد وتوضيح القانون العرفي بل " إنه من خلال إمعان التفكير في الأمر، يتبين أن التوازن العام الذي يخل بالتحفظ، لا يشكل موضوع المعاهدة وغرضها في حد ذاتها، بل يشكل غرض ومقصد التفاوض الذي تمخضت عنه المعاهدة " ()؛
    可以肯定保留很难同希望将习惯法标准化和澄清的目标相符,但是细想起来,保留威胁到的总的均衡并不是条约的目的和宗旨本身,而是产生条约的谈判的目的和宗旨;
  4. وفي حال عدم توافق تفسيرها مع " المعنى العادي الذي يُعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " ()، قد يكون السلوك الذي اتبعه صاحب الإعلان في إطار تنفيذ المعاهدة مخالفاً لما هو مطلوب منه بموجب التزاماته التعاهدية().
    如果国家的解释不符合 " 按上下文并参照条约目的和宗旨所赋予条约用语的普通意义 " ,则国家在执行条约的过程中很可能违反其条约义务。
  5. فالإعلانات تعبير عن عنصر ذاتي في التفسير، هو نية إحدى الدول الأطراف، ولذلك من شأنها تأكيد " المعنى العادي الذي يعطَى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " .
    解释性声明是解释的一个主观因素的表述----缔约国之一的意图,因此,可确认 " 条约应依其用语按其上下文并参照条约之目的及宗旨所具有之通常意义 " 。

相关词汇

  1. موضعة المنتج中文
  2. موضوع中文
  3. موضوع (سرد)中文
  4. موضوع (فلسفة)中文
  5. موضوع المحادثة中文
  6. موضوع على منصة نقالة中文
  7. موضوعة أقليدس中文
  8. موضوعي中文
  9. موضوعية (صحافة)中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.