منعزل的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فالقرارات المتعلقة بالوظائف الجديدة وعمليات إعادة التصنيف غالبا ما تُتخذ بشكل منعزل وليس في سياق المعايير والوحدة التنظيمية الأوسع نطاقا.
在决定新员额和改叙问题时,往往是孤立地,而不是从组织的标准与健全这一更全面的角度来决定。 - ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية قبل كل شيء أن التنسيق بين مجموعات النشاط الإعلامي هذه قليل جدا، ويبدو أن كلا منها يعمل بشكل منعزل نسبيا عن الآخر.
监督厅首先注意到的是,这几组新闻活动之间并无协调,每项活动似乎都相对独立。 - وليس هناك نموذج مثالي يسمح لبلد واحد منعزل أن يحقق التكامل العالمي العام دون المرور عن طريق تدريجي وسيط للتكامل اﻻقليمي.
还没有一种理想的模式,使一个孤立的国家能够不经过过渡性的逐步区域一体化进程而实现全面的全球一体化。 - وينبغي عدم قياس فعاليتها على نحو منعزل بل ضمن سياق الأهداف الأوسع للنمو المستدام والعادل والشامل للجميع.
关于这些法律和规范的效能,是不能孤立地衡量的,而应当结合可持续、公平和包容性增长这一更广泛的目标加以衡量。 - بينما يﻻحظ التدهور الوظيفي في تنشئة اﻷطفال في المنزل وفي المجتمعات المحلية توجد مشاكل مثل القلق المتزايد بشأن تنشئة اﻷطفال وبشأن تربيتهم بشكل منعزل .
随着家庭和地方社区内抚养子女的问题日益严重,也出现了对子女教育问题和子女教育与世隔绝的担忧。