منطقة المحيط الأطلسي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولقد صدّقت جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي على اتفاقية التنوع البيولوجي، وشرعت في خطط عمل وطنية استراتيجية تتعلق بالتنوع البيولوجي، وأنشأت محميات طبيعية وطنية ومناطق محمية.
AIMS区域所有小岛屿发展中国家都批准了《生物多样性公约》,启动了国家生物多样性战略行动计划,并发展了国家自然养护和保护区。 - وعلى الصعيد الإقليمي، يلزم منظمات الأمم المتحدة الممثلة في منطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي أن تستكشف بصورة جماعية سبل ووسائل إنشاء آلية لتقديم دعم منسق إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية.
在区域一级,联合国在大西洋、印度洋、地中海和南海区域设有代表机构的各个组织应集体探讨如何建立针对小岛屿发展中国家的协调支持机制。 - وتصطدم الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي بعقبات في الحصول على المياه العذبة بكمية ونوعية ملائمتين، نظراً للتغيرات في سقوط الأمطار والجريان السطحي العالي لمياه الأمطار وعدم كفاية مرافق التخزين.
因为降雨量变化大、径流量高以及储存设施不足,大西洋、印度洋、地中海和南海区域小岛屿发展中国家在淡水质量和数量方面受到限制。 - وفيما يتعلق بالدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي، وهي منطقة لا توجد لها آلية تنسيق إقليمية أو مكتب إقليمي تابع للأمم المتحدة، يمكن استحداث إطار مؤسسي إقليمي للتنمية المستدامة خاص بها.
对于大西洋、印度洋、地中海和南海区域没有区域协调机制或联合国区域办事处的小岛屿发展中国家,可制订区域可持续发展机构框架。 - كما لاحظ المشتركون مبادرات منظمة الأغذية والزراعة في البرامج الإقليمية للأمن الغذائي في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي وطلبوا الاضطلاع بمبادرات مماثلة من أجل منطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي في الاجتماع الوزاري المشار إليه أعلاه.
与会者注意到粮农组织在太平洋和加勒比两个区域的区域粮食安全方案中提出的倡议,并要求在上述部长级会议中为本区域提出类似倡议。