منسق مقيم的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (و) الحرص على أن يكون التنسيق على المستوى القطري فعّالا من حيث التكلفة ومرتكزا إلى مكتب منسق مقيم متمتع بالكفاءة والمرونة والقدرة على معالجة الاحتياجات والأولويات والتحديات الإنمائية التي تواجهها البلدان المستفيدة من البرامج؛
(f) 确保国家一级协调具有成本效益,并以高效率的驻地协调员办事处为基础,能够灵活和及时满足方案国政府的发展需要、优先事项和挑战; - ومن المنتظر أن يصل منسق مقيم جديد إلى فييت نام قريبا من جمهورية تنـزانيا المتحدة، حيث تجرب الجهات المانحة عددا من الطرائق الجديدة التي ستكون لها تأثيرات بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة.
一位来自坦桑尼亚共和国的新任驻地协调员将于不久抵达越南,在坦桑尼亚共和国,各捐助方正在对许多新方法进行试验,这些方法将对联合国系统产生影响。 - وقد أفاد هذا الاستعراض بأنه يوجد كل من منسق مقيم ومدير لمكتب قطري تابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في 53 بلدا من مجموع 137 بلدا، وقد تم بناء على ذلك تنقيح توصيف وظائف المنسق المقيم والممثل المقيم ومدير المكتب القطري.
审查报告称,137 个国家中有53个既设有驻地协调员又设有国家主任,驻地协调员、驻地代表和国家主任的职务说明已做了相应修订。 - ومنذ عام 2009، أصبح بوسع المدير التنفيذي توقيع اتفاقات الخدمات المباشرة، بالتشاور مع منسق مقيم أو منسق للشؤون الإنسانية، واتفاقات بلدان مضيفة مع الحكومات، وهو مخول كذلك ليعين مباشرة ممثلين للمكتب في الميدان.
2009年以来,执行主任已能商同驻地协调员或人道主义协调员签署直接服务协议,同各国政府签署东道国协定,并且有权直接任命项目厅派驻实地的代表。 - (و) كفالة أن يكون التنسيق على المستوى القطري فعالا من حيث التكلفة يتولى القيام به مكتب منسق مقيم يتسم بالكفاءة والمرونة والقدرة على تلبية احتياجات البلدان المستفيدة من البرامج والوفاء بأولوياتها في مجال التنمية والتصدي للتحديات التي تواجهها في هذا المجال؛
(f) 确保国家一级的协调符合成本效益,并立足于能够灵活及时响应方案国政府发展需要、优先事项和挑战的一个高效率的驻地协调员办事处;