مصدّق的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إذا كان الجواب نعم، فيرجى إرفاق نسخة، حيثما أمكن، من كل صك قانوني ينصّ على تجريم تمويل الإرهاب، بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
若答是,请酌情附上使用联合国一种正式语文的将恐怖主义融资定为犯罪的所有法律文书副本,或经政府认证、译为麻委会一种工作语文即英文、法文或西班牙文的翻译文本。 - إذا كان الجواب نعم، فيرجى، حيثما أمكن، إرفاق نسخة من كل صك قانوني أو توجيه إداري أو أي صك آخر، بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
若答是,请酌情附上使用联合国一种正式语文的所有法律文书、行政指示或其他文书的副本,或经政府认证、译为麻委会一种工作语文即英文、法文或西班牙文的翻译文本。 - وتُعزى الخصوم البالغ مجموعها 39.9 مليون دولار إلى مطالبات مصدّق عليها واردة بشأن عملية الأمم المتحدة في الصومال (37.8 مليون دولار) وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا (2.1 مليون دولار)، وهي مطالبات تستند أساسا إلى النظام القديم لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
3 990万美元的负债涉及联索行动(3 780万美元)和联卢援助团(210万美元)收到的已核实索偿,且是主要是根据旧有的特遣队所属装备偿还制度提出的索偿。 - إذا كان الجواب نعم، فيرجى، حيثما أمكن، إرفاق نسخة من كل صك قانوني أو توجيه إداري أو أي صك آخر، بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
若答是,请尽可能附上使用联合国一种正式语文的所有法律文书、行政指示或其他文书的副本,或经政府认证、译为麻委会一种工作语文即英文、法文或西班牙文的翻译文本。 - س 15- هل أبرمت سلطات بلدكم اتفاقات ثنائية في مجال المساعدة القانونية المتبادلة؟ إذا كان الحال كذلك، يرجى إرفاق نسخة واحدة من كل نص بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية أو ترجمة مصدّق عليها من الحكومة إلى إحدى لغات عمل لجنة المخدرات.
问题15:贵国是否签订了司法互助方面的双边协定? 如果回答是,请附上使用联合国一种正式语文的相关协定文本的副本或经政府认证的译为麻委会一种工作语文的翻译文本。