مركّز的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتحقيقا لهذه الغاية، يجب أن نلتزم بالسعي إلى إيجاد عالم ينعم بالسلام والأمان بلا أسلحة نووية من خلال نهج مركّز وعملي وتدريجي.
为此,我们自己必须承诺通过采取突出重点的务实和渐进做法,来实现一个和平、安全、没有核武器的世界。 - (د) وضع جدول أعمال مركّز ودينامي وعملي المنحى، يكفل تناول التحديات الجديدة والناشئة في مجال التنمية المستدامة على النحو الملائم؛
(d) 制定一份重点突出、具有能动性、面向行动的议程,确保适当审议可持续发展的新挑战和正在出现的挑战; - ويجب أن تستثمر اليونيدو ذلك الدور لترويج نهج مركّز وواقعي بشأن تصميم البرامج وتقييمها وتخطيطها وتنفيذها، وللاستفادة من مزيتها النسبية.
工发组织必须利用这一作用来促进对方案的设计、评估、规划和实施采取重点突出的切实办法,并利用其比较优势。 - وتوجد أهم المناطق التي تحتاج إلى اهتمام مركّز في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى والدول العربية، وسوف تحتاج بحلول عام 2030 ما مجموعه 6,6 ملايين معلّم.
特别需要关注的地区是撒哈拉以南非洲和阿拉伯国家,到2030年,这些地区将需要660万名教师。 - وهناك أيضا حاجة لا تقل عن ذلك أهمية فيما يتصل بحسن إدارة الشؤون على الصعيد العالمي بهدف كفالة إيلاء اهتمام مركّز للاحتياجات والشواغل الخاصة بأشد البلدان فقرا.
同样,急需在全球一级实现良好管理,以确保最贫穷国家的特殊需要及其所关心的问题得到重点关注。